王安中
诗句原文: 蝶恋花 · 六花冬词长春花 秾艳夭桃春信漏,弄粉飘香,枫叶飞丹后。酒入冰肌红欲透。无言不许群芳斗。 楼外何人揎翠袖,剪落金刀,插处浓云覆。肯与刘郎仙去否?武陵回路相思瘦。 译文: 春天的桃花盛开,如同夭夭的少女。花瓣沾满了花粉,散发着香气。随着寒风的吹拂,桃花的颜色变得更加鲜红,仿佛要溢出来。微风吹过,花瓣轻轻摇曳,仿佛在诉说着春天的讯息。 楼上的人穿着绿色的袖子
【注释】 瑶台:指仙境,传说中仙人居住的地方。蓬岛:神话传说中的仙山,多有云气缭绕。凤皇池:传说中的神仙饮宴之地。檀板:古代乐器名,此处泛指音乐。除书:指皇帝颁布的除灾免罪的命令。元老:对年高德重、受尊敬的老人的敬称。河堤:指黄河的堤防。更:再,又。 【赏析】 《一落索》是一首宫词,描写了宫中人的生活和感受。诗的前半部分描绘了宫女们想要去访仙求药,但却被玉笛声所吸引的情景
【注释】 六花:即梅花,又名“梅花”。六为数词,花有百种,故称“六花”,亦作“六出”。《礼记·月令》:“季冬之月……其华则蔾。” 着意:有意。 浓浓:颜色鲜明的样子。 百和薰肌香旖旎:百和指百花,薰是香气,肌肤是人的皮肉,百和薰肌就是各种花散发的香气弥漫在肌肤上。旖旎:形容香气浓郁、柔和。 仙裳应渍蔷薇水:仙裳指仙女的衣服,应渍蔷薇水就是用花瓣浸制的酒。 雪径相逢人半醉:雪径指白色的小道
【注释】 翠袖盘花金捻线:翠绿色的袖子上盘着鲜花,用金色的丝线捻合。银簧:银质的笙管乐器。复幕重帘:双层帐幕重重重叠。馀醺:酒喝得不多了。玉管双横:指笛子。抹起:吹奏起来。白苎:白色的苎麻布。歌前:歌唱之前。寒莫怨:在寒冷中不要怨恨。湘梅萼里春那远:在寒冷的环境中,春光是不会远的。 【译文】 翠袖盘着鲜花,用金丝线捻成细长条,早晨烤炙着银质的笙管,劝饮随人饮酒量的深浅而定。双层帐幕重重重叠
这首诗描绘了一场风暴,它以强烈的力量横扫了大地。诗人通过夸张的手法,将这场风暴描绘得如同神灵降世一般,令人敬畏。 1. “青阳乘时木当行”:青阳,太阳;木,指树木。这句诗的意思是太阳刚刚升起,树木便迎风而立。诗人以此比喻风暴的到来,充满了力量和决心。 2. “骤辞囚幽置高亨”:囚,囚禁;幽,暗无天日;高亨,高处。这句诗的意思是,风暴突然从暗无天日的地方冲向高空。诗人以此比喻风暴的力量之大
《蝶恋花·六花冬词长春花》是唐代诗人白居易的一首词。此词上阕写腊后雪霁,春花欲放之景;下阕写室内绣阁佳人剪幡为戏,愿人常共春难老,抒发了词人的惜时之感。 注释: - 六花:指梅花。 - 长春花:一种花卉。 - 青帝:指春神。 - 绣阁纱窗:女子居住的内室。 - 翠缕红丝:形容妇女的服饰颜色。 - 戴在花枝:指将剪好的幡儿(一种装饰品)挂在花枝上。 - 争笑:欢笑。 - 愿人常共春难老
注释: 千古铜台今莫问。流水浮云,歌舞西陵近。烟柳有情开不尽。东风约定年年信。 - 千古铜台:指代过去辉煌的历史遗迹或地方,今已无人问津。 - 流水浮云: 比喻世事如水般流逝,如云般飘散,无法挽留。 - 歌舞西陵近:描述西陵附近歌舞升平的景象。 - 烟柳有情开不尽:形容柳树仿佛有情感,总是在春天时展现出生机勃勃的样子。 - 东风约定年年信:暗示春天的风吹来,就像过去的约定一样,每年都如期而至
【注释】鸳瓦:琉璃瓦。霜:指冬天的霜。六花冬词长春花口号:以《六花》为题,写对长春花的感受。 【赏析】 这首词描绘了作者在冬季里赏花的情景。上片写景,下片抒情,全词语言明丽,意境清美,是一首写景咏物的小令。 起首两句写冬日里的景色。“鸳瓦”点出屋宇建筑的华丽,“铺霜”点明时当寒冬腊尽之际,屋上的雪已铺成一片。“画堂”三句写冬夜之景。“歌管”指歌舞之声。“醉香醪”指酒醉后的香味。“小春特地风光好”
【注释】宜春:唐县名,在今安徽宣城。双彩胜:指双喜字画。酥山:指寿山石。玉箸:形容女子手细白如玉。节过日长心自准:节后天气渐暖,人的心情也舒畅起来。迟留:久留。碧瓦:琉璃瓦。花:即“柳絮”,一种植物。落粉筛云晴未定:像筛过的云霞一样飘洒下来。朝酲(qing醒):清晨酒醉。 【赏析】这首词的上片写暮春时节,闺中女子在窗前赏玩宜春双喜字画的情景。下片写闺中女子凭栏远眺,看尽平林中飞花的景象
【译文】 魏都雄壮,凤皇飞翔的观宇云间。佩戴着麒麟符、荀池元老,暂时辞去西省仙班。在甘棠树下休息,大地澄明远处传来清籁,咏唱着华黍河卷惊澜。碧草萋迷,丹毫冷落,圜扉铃索镇长闲。绣筵展,三台星近,锵玉韵珊珊。金樽满溢,新醅方荐,薄暑初残。 政成时,欢馀客散,后园朱户休关。度秋风,画阑枕水,挂夜月雕槛骑山。锦帐笼香,鸾钗按曲,琵琶双转语绵蛮。劝行人行□,傍眉黄气,先报衮衣还。登庸际,应褒旧德