释元肇
和杨节使登径山 阊阖门西湖水临,深深院落见春心。 梨花风弄影来去,燕子日长谈古今。 起早每缘朝玉阙,归迟多是宴琼林。 肯将吹竹弹丝耳,来听重云钟鼓音。 注释: 阊阖门:古代宫城的南门,又称“明光门”。西湖:今指杭州西湖,位于杭州市西部。 深院落:深深的庭院。 梨花风:春风中梨花的香气。 重云钟鼓音:指寺庙中敲钟打鼓的声音。 赏析: 《和杨节使登径山》是一首描绘春天景色,以及与友人一起赏花
次吕教授游江心韵 鱼龙吹浪雪霏霏,更着青山倚落晖。 一幅风帆到烟寺,十年尘土愧征衣。 渔家蓑笠应堪换,老宿瓶盂未可依。 回首谢公楼上去,池塘春草昔人非。 【注释】 次:跟随、追随。吕教授:即吕本中(公元1084—1145),字居仁,一字师说,号东莱先生,又号紫岩,世称紫岩先生。南宋文学家、史学家。 鱼龙:指江上泛舟的船只。 吹浪:波浪冲击。雪霏霏:雪花纷纷飘落。 更着:再加上、又加上。
注释: 谁将根底种灵丹,开处凡花比亦难。 胜赏莫嫌僧院僻,久长留到子孙看。 有时垂泪伤多雨,未肯扶头怯晓寒。 自笑色空俱照了,也来随例并阑干。 赏析: 《庵中牡丹》是一首咏物诗,诗人借咏牡丹寄托自己的志向和抱负。这首诗的开头四句写牡丹的高贵、艳丽和坚韧,表达了诗人对牡丹的欣赏和赞美之情。 "谁将根底种灵丹",这句诗的意思是说,是谁把牡丹的根和茎种在了灵丹之中呢
这首诗描绘了诗人在三月长安的旅途中所见所感。全诗以舟行见景为主,通过对景物的观察和内心的感慨,反映了作者对家乡、亲人的思念之情。 诗句注释: 1. “三月长安似梦中”:三月的长安城仿佛是一场梦境,这里的长安指的是唐朝的首都长安城。 2. “回头春事已成空”:回想起春天的事情,一切都已经成了过去,没有了意义。 3. “桑麻暗锁村村雨”:桑麻被雨水暗锁,象征着农民的辛勤劳作和生活的艰辛。 4.
【注】湖上:指杭州西湖。苏公:苏轼,北宋文学家、画家,字子瞻,号东坡居士,与黄庭坚并称“双壁”;处士梅:指梅花。 译文: 五年来踏破了多少芒鞋,但山色和湖光却能识得再来的我。 鱼鸟散尽时浮出吹奏乐器,烟云缺处露出楼台轮廓。 白绵飞尽的柳絮已飘散,青豆初尝的梅花尚未盛开。 微风轻拂东风急驶,句中无处着尘埃。 【赏析】 此诗作于元祐元年(1086),当时作者因反对王安石的新法而遭排斥贬居黄州
春郊有感 用舍行藏只自伤,五年留滞在江乡。 青松远引来南塔,白发犹欣见北堂。 麦浪有时迎燕舞,菜花无赖学莺黄。 骑驴又打津头过,杨柳飞绵出短墙。 注释与赏析: 1. 用舍行藏只自伤,五年留滞在江乡。 - “用舍行藏”指人的进退、取舍和行为。诗人表达了自己因政治原因被贬至江乡,内心深感忧伤。 2. 青松远引来南塔,白发犹欣见北堂。 - “青松”象征着坚韧和高洁
诗句: 十年瓶钵走天涯,四海声名一永嘉。 不趁新霜尝橘柚,了无归梦到蒹葭。 江头来往春强半,门外推敲月又斜。 换骨夺胎如得妙,愿从勾漏问丹砂。 译文: 经过十年的漂泊,我的行囊里装满了各种书籍和法器,我在四海之内留下了我的名字。 我不想去品尝新霜下的橘子和柚子,因为我的心中没有归家的梦。 在江边来回走动,春天已经过去了一半,我在门外反复思考,直到月亮落下。 如果我能学会换骨夺胎
注释:雪窦山 登上山顶,脚下的路很崎岖;穿着单薄的毳毛袍子,被风吹拂得飘散零落。 在妙高峰顶看到日出,在千丈岩前看到雪花飘飞。 寒木沾上霜花如同锦衣,清澈的池水映着明月如镜交辉。 又翩翩飞向东南方向,不肯落在台温第二机上。 赏析:这首诗描写了诗人登山观景时所见的奇景。首联写登高山之艰难险阻,颔联写峰顶日出之美,颈联写山中景色,尾联写山外景象。整诗意境优美,富有诗意
这首诗的译文为:江边春日正迟迟,岸草汀蒲绿涨肥。有户不扃僧懒出,种花无地客来稀。破烟白鸟成双下,度堑昏鸦接翅归。流转自怜乡国异,风光随处不相违。 注释: - 江心春日:江边的春天景色。 - 江边春日正迟迟:江边的春天景色正在慢慢展开。 - 岸草汀蒲:岸边的草地和河中的水草。 - 绿涨肥:水草变得绿油油的,充满了生机。 - 有户不扃:有人的家门没有关紧。 - 僧懒出:和尚懒得出门。 - 种花无地
《赵东阁奏院》是宋朝诗僧释元肇的作品,下面将对这首诗进行逐句的解析: 1. 东阁王孙贵: - 东阁:古代帝王藏书的地方,此处借指高官显贵。 - 王孙:贵族子弟,这里特指年轻的贵族。 - 贵:尊贵,显赫。 2. 才名似谪仙: - 谪仙:中国古代传说中的仙人,通常指具有非凡才华和魅力的人。 - 才名:才华和名声。 - 相似:表示两者非常类似或相等。 - 谪仙与“才名”结合