释元肇
注释: 1. 送赵守寺丞除郎:这是在送别赵守离开寺庙,担任郎官。 2. 专城不两年:两年后离开这座城。 3. 千骑促朝天:上千名骑兵催促他上朝。 4. 星宿明前席,江神护奏篇:星星点缀在席位上空,江水守护着他的文稿。 5. 梅开堠亭雪,柳绽御楼烟:梅花开放在驿站亭子上,柳树绽放在皇宫楼上,好像烟雾缭绕。 6. 怅望寒汀晚,芦花一钓船:怅然望着寒冷的江边傍晚,只有一只渔船挂着芦花。 赏析:
寄赵东阁 年月日时中。 注释:与你出生在己丑年的西元日,即1975年4月26日。除却吟相似,其它事不同。 注释:除了我们都喜欢吟诗之外,其他的都大不相同。梦寒春草绿,天阔莫江空。 注释:梦中的春天,草儿是绿色的,天空广阔无边,看不到江水,显得空旷。见面知何处,东华踏软红。 注释:见面后不知该去何处,只能向东华宫的红墙走去。赏析:这首诗是诗人写给赵东阁的一首七言绝句。首联“与君生己酉
【注释】方蕙岩,南宋诗人。吴城,地名,在今浙江德清西南。 “门如海”:形容门庭若海。 “刺似麻”:形容门前的荆棘像麻丛一样密。 “风声虚动竹”,意思是风声从竹林中传来,好像风吹动竹叶发出的声音一样,虚虚地飘荡着。 “日影渐移花”:意思是阳光斜照在花朵上,影子慢慢移动。 “清兴浑无奈,归来自煮茶”:意思是清雅的心绪完全没有办法排遣,只好回家后煮茶来解闷了。
【注释】 和方新恩:这是一首七律,是诗人对朋友的作品所写的酬答之作。英华:指才德之美。奕世:世代。攀:比喻科举及第。不弃道傍麻:比喻在仕途上不抛弃小官,也不嫌弃微薄的俸禄。乌鹊朝来噪,青灯昨夜花:乌鹊早晨报晓,青灯昨晚燃尽。 【赏析】 此诗首联写诗人对方新恩诗作的称许,次联写自己虽未登仕却与友人同享荣名之乐,三联写友人的谦虚自谦,末联写对友人谦逊的赞赏
【注释】 1. 送凌佥判:送别凌佥判。凌,人名;佥判,官名。 2. 江皋:江边的沙洲上。秋意足:秋天的气息已经足够了。 3. 倚策送君行:手扶着马鞭送您远行。 4. 戍(shù)鼓声方断:戍楼的鼓声刚刚停止。 5. 登楼赋已成:登上城楼,赋诗已经完成。(登楼赋,这里指代赋诗。) 6. 野潮漫晓白,乡岫出烟迎:野地的潮水在黎明时分泛着白色,远处的山峦在晨雾中若隐若现。 7. 只有津亭柳,摇摇系别情
《夜坐》 露坐黄昏后,城居若在村。 天阴萤火亮,秋近草虫喧。 老去浑无睡,贫来不闭门。 也知疏拙甚,此意与谁论。 注释: - 露坐黄昏后:露坐,坐在露天中;黄昏后,指夜晚。 - 城居若在村:城中的房子仿佛还像在乡村。 - 天阴萤火亮:天色阴暗时,萤火虫的光芒显得格外明亮。 - 秋近草虫喧:秋天临近,草丛中的昆虫开始鸣叫。 - 老去浑无睡:年纪大了,连睡觉都成问题。 - 贫来不闭门:贫穷之时
七夕节 每年七夕,牛郎织女鹊鸟围绕老树枝飞。 天上谁曾会过这传说,只有人间男女动情。 巧云容易散开,明亮的月亮岂能长久。 我大智若愚,孤独吟咏到清晨未成。 注释: 1. 年年逢七夕:每年都在七夕这一天。 2. 鹊绕故枝惊:鹊鸟围绕着老树枝飞。 3. 谁曾会:谁会过。 4. 人间自动情:人间的男女们动了情。 5. 曲月岂长明:明亮的月亮岂能永远明亮。 6. 大拙无如我:我非常笨拙,就像没有一样。
【注释】 柴荆:柴门。戴安道:东汉戴渊,字少恭,为人清廉。谢宣城:南朝宋谢脁,字玄晖,有“大才器”、“江左第一流”之称。 【译文】 终年关上门不出门,雪中乘兴独自出行。 河水倒映着苍茫的山野,云气横贯天际自由地飘荡。 风压孤舟感到有些吃力,烟消雾散野店又重新亮堂。 不要去寻戴安道了,暂且到谢宣城那儿去一趟。 【赏析】 此诗为诗人访赵守宗簿之作。赵守宗簿是赵微之的族祖,曾居东阳郡(今浙江义乌)
【注】泮宫:古代学官署。廊庙:指国家朝廷。德释关民社:指德行高尚可解除百姓疾苦。 【赏析】此诗送别孙翔父。首联写留不得,叹才难,为送别之因;颔联写远送嫌江碍,深谋思上阁看,为送别之情;颈联写菊开秋意足,雁到水天寒,是送别之意;尾联写何须问改官,为劝勉之意。全诗语言质朴,情真意切,不愧为送别佳作
【注释】 倾盖:倾盖而语。指朋友间意气相投,一见如故。平远:地名,今浙江平阳县。沧波:沧海。阴阴:形容阳光暗淡。沧波没:指海潮淹没了沙滩上的一切。烟生:烟雾弥漫。牛羊:泛指牧场上的牧畜。东岭:指东面的高山。钟声:佛寺的梵呗声。新诗:指新的诗歌。移床:搬动书桌。 【赏析】 此为作者在浙江平阳时所写。 首联“倾盖话平远,阴阴清昼长”,是写诗人与许提干宿平远,倾盖而坐,闲谈家常。倾盖而语