周霆震
这首诗是明代诗人张煌言的《悲东姚》。 译文: 悲叹东姚城。我州姚家在东边营建,四年杀敌却无名。一门忠义相继死,报国何重身何轻。无端毒蛇生肘腋,嘘送黑云朝蔽日。绦鹰咫尺呼不来,瞬息东藩失坚壁。老姚忠血赤贯天,江南野史何人传。殒身三世匪官守,异日合寘忠臣先。郡兵北来思蓄锐,群盗凭城转无忌。请看妇女与儿童,说着姚家总垂泪。 注释: 1. 悲叹东姚城:悲叹的意思是指哀悼,感叹之意
洛阳花开官酒浓,紫衣乘传春如龙。 海氛一夕泯无迹,坐致江汉之朝宗。 君行远度黄河北,北上都门瞻晓色。 故人列职省垣深,颇念江南老宾客。 况今有子翔亨衢,日边西寄思亲书。 柏台昼永闲案牍,彩服喜就京华趋。 送君此去青云立,太史列卿宜俯拾。 至尊前席问苍生,何者最为先务急。 吏深持律舞贰端,缙绅远迹廉耻间。 钧衡于此试留意,谈笑四海俱欢颜。 【注释】: - 洛阳花开官酒浓:洛阳的花开得很繁盛
这首诗的作者是唐朝诗人李白。下面是对这首诗逐句的解释和翻译,以及必要的关键词注释和赏析。 1. 莫折草间葵 - 解释: 不要折断生长在草丛中的葵花。 - 关键词注释: "草间" - 描述位置是在草丛中;"葵" - 是向日葵的一种。 2. 莫折草间葵,葵根朝露深。 - 解释: 不要折断生长在草丛中的葵花,因为它的根部浸透了清晨的露水。 - 关键词注释: "朝露" - 早晨的露水
这首诗是唐代诗人杜甫所作。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 平世隐大奸,祸起连干戈 在平静的时代里,隐藏了大奸之人,但祸事却因为战争而爆发。 纷纷杀戮馀,转徙婴扎瘥(cuò) 战争结束后,留下了众多的尸体,人们辗转流离,疾病困扰着他们。 丧氛不可望,散漫翻洪波 死亡的气氛难以避免,人们的心情像洪水一样汹涌澎湃。 号呼递渐染,瞬息俱灭磨 人们的哭声逐渐感染了周围,瞬间之间就消散殆尽
诗句释义与赏析 伯子郡中彦,移居久洪州。 - 【注释】:伯子是古代对年长者的尊称。郡中彦指的是在郡中很有才华的人士。移居指搬家或迁居。 - 【译文】:你(旷伯逵)是郡中的杰出人才,已久居洪州。 才宜当路知,济胜偕名流。 - 【注释】:当路指处于要职,有影响力。济胜即助成事业。 - 【译文】:你的才能适宜于担任重要职位,能够助成伟业并受到名流的赞赏。 皎如明月珠,莹若狐白裘。 -
这首诗是唐代诗人杜甫的作品。诗中通过描写战争的惨烈,表达了作者对和平的渴望和对战争带来的破坏的深深忧虑。以下是诗句的解释: 1. 妖氛被东南,丑类日响应。承平七十载,仓卒骇观听。 解释:这里的“妖氛”指的是邪恶势力,“东南”是指中国南方,“丑类”是指那些邪恶的人。整句的意思是说,邪恶势力在南方蔓延,而邪恶之人则像野兽一样四处响应。 2. 堂堂忠节邦,奕奕守与命。流血动成川,分奔马蹄竞。 解释
注释: 1. 清明:指清明节。 2. 忧怀不知春:担心国事,无心欣赏春天的美丽景色。 3. 病雨门日闭:因为疾病和雨天,无法外出扫墓。 4. 今晨又清明:今天又是清明节。 5. 倏忽如梦寐:突然之间,如同梦境一般。 6. 茫茫宇宙间,扰扰干戈际:在广阔的天地之间,战争不断发生。 7. 寥寥邑里旧,莽莽身首异:虽然家乡依然存在,但人们却已经死去。 8. 悲风起平原,鬼泣海为泪:悲哀的风吹过平原
这首诗是宋代诗人陆游的作品,全诗如下: 除夜书怀 一榻陋容膝,老身兀枯株。 淹留恒鲜悰,况兹岁云徂。 儿女虽苟完,丧乱多异居。 同也久乡曲,奔走一饭驱。 凤也妻女累,近亦反故庐。 拙谋康最少,甥馆横溪隅。 阿巽孀七载,忍弃吴氏孤。 靓家食指繁,绩纴勤养姑。 市廛病株守,环偶锥刀趋。 顾我此相守,出入孙符俱。 孩乌颇机警,戏弄聊与娱。 止酒动经年,宿病无由祛。 晚餐率减半,夜枕气始舒。
暮春述怀 - 冠盖先送迎,农桑杂歌咏。- 春天来了,官员们纷纷前来祝贺或送行,农民和商人也忙着唱歌跳舞来庆祝丰收。 - 闾阎饫粱肉,厮养翘车乘。- 城市里的人吃着丰盛的食物,享受着豪华的生活;而那些靠剥削为生的奴仆却只能坐在马车上等待主人的恩赐。 - 飞潜偕动植,一一遂天性。- 飞鸟、昆虫、鱼类和植物都按照自己的本性生活着,不受外界的干扰。 - 焉知厄遭遇,垂老百忧并。-
这首诗的译文是:仲夏时节沐浴着及时雨,清晨我走出家门在乡野散步。 平坦的原野一天天变绿,人民的疾苦也许可以得到缓解。 回头对我说起农民,努力勤恳地耕作锄地。 我朝世世代代都是忠厚之人,品行才能普遍包容濡养。 盗贼肆意妄为扰乱纲纪,早晚必定要铲除干净。 沧海茫茫深不可测,庆幸的是现在走上了康庄大道。 你们能够活下来喘息片刻,却不知道这是劳苦功高。 叩首祈祷亿万年,无边无际长寿的皇图