倪岳
【注释】 过故城遂泊八里屯:路过旧城,于是停宿在八里屯。故城,古称洛阳,是东周、东汉、曹魏、西晋、北魏等朝代的都城。过,经过。遂,于是。泊,住宿。八里屯,地名,在今河南巩县西南。 萧条门巷不成村,细柳深藏卫尉屯:荒凉萧瑟的门巷无法构成村落,杨柳丛深处隐藏着守卫皇宫的屯兵。卫尉,官名,掌宫禁宿卫之职,汉初置为九卿之一。 回首故城三十里,月明风冷送黄昏:回望故城,已经走了三十里了,月色明亮,夜风寒冷
注释: 别院穷居岁月深,重门榛棘已森森。 窗前一任春风去,誓不今生负此心。 译文: 在别院穷居生活了漫长的岁月,重重的门前长满了野草。 任由那春风从窗口吹进,我发誓今生绝不辜负这一片心意。 赏析: 这是一首表达诗人对家乡和亲人深深眷恋之情的诗作。诗人在别院穷居生活中,感受着时间的流逝,岁月的沉淀,他的内心充满了深深的无奈和哀愁。然而,诗人并未因此而放弃,反而更加坚定了自己的信念
【注释】纪事:即纪行。纪,记;事,行。上苑花:指京城里的皇家花园中的花卉。开残:凋谢残落。京华:京城。伤心泪:指泪水。悔杀:后悔得要死,形容非常悲痛。 【赏析】这首诗是杜甫的名篇之一。此诗首联写景,点明时过境迁、物是人非之感;颔联写景,表现了诗人对故园的思念之情;颈联抒情,表现了诗人对过去生活的追忆与惋惜之意;尾联写情,表达了诗人对自己一生坎坷的感慨。全诗情感饱满,意境深远,语言质朴自然
【注释】 把一麾:指罢官。零落:凋残,衰败。说荔支:以荔枝为美果,此指称扬。 【赏析】 《全唐诗》中收有元稹《题岳蒙泉葡萄画》诗二首。这是其中的第二首。这首诗是作者罢相后归田时作的咏物抒怀诗。 首句写诗人被罢了宰相之职。“远道”,犹言远离京城。“归来”指罢官回京。“把一麾”,即据《新唐书·百官志》,唐代刺史、县令皆称“长史”,掌文书书记。刺史、县令罢任后回到原籍
【注释】 三十:三十个年头。 光阴犹冉冉:岁月依旧缓慢流逝。 寻常心事亦劳劳:平常的心事也使人心绪不安。 叮咛说与檐头雪:嘱咐檐上的雪儿不要随风飞走。 休逐东风上鬓毛:不要随着春风飘动而弄脏了你的发髻。 【赏析】 此诗是一首咏物诗,作者借咏檐头雪,表达了自己对人生苦短、世事无常的感慨。 第一句“三十光阴犹冉冉”,诗人感叹岁月流逝,时间如水,不觉间已走过三十个年头,岁月依然在慢慢流淌
注释: 心事无端重郁纡,更看寒燕引双雏。 心事沉重郁结难解,又看到寒燕带着双雏鸟飞翔。 世人不戒前车覆,浪说程婴可托孤。 人们却忘记前车之鉴,反而轻率地说出要像程婴那样保护孤儿。 赏析: 这首诗是唐代诗人李商隐的作品《杂纂》中的一首。整首诗通过对“寒燕引双雏”的生动描绘,表达了诗人对世事沧桑和人生无常的感慨。同时,通过“世人不戒前车覆”的反讽,揭示了人们对于历史教训的忽视和轻率的态度
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解和赏析。 “往年曾说蔡中郎,唾落骊珠颗颗香”是第一句,写自己曾在凉州尝到过葡萄的滋味。据《后汉书·西域传》记载:东汉明帝时,从大月氏国来进贡胡桃,献上葡萄美酒,皇帝品尝后十分赞赏,命把胡桃和葡萄种植在皇宫中,称为“胡桃葡萄”。后来有人又把胡桃和葡萄酒合在一起酿造,成为名贵的佳品。“吐落”指葡萄皮脱落,“骊珠”指葡萄,“颗颗香”指葡萄的香味。这句诗的意思是
注释: 闻道花开树树新,璚林地远绝风尘。 瓃林:指杜鹃花丛,这里比喻春天的美景。 独怜岁月催迟暮,肉食无人惜此春。 独怜:独自怜惜。 迟暮:年老。 肉食:喻指权贵。 译文: 听说花开满枝,每一棵树都是新芽初露,在远处的璚林之中,仿佛与世隔绝,远离了世俗的纷扰和尘埃。 我独自怜惜这美好的时光总是在不经意间就逝去,而权贵们却只顾着享受,对这春天的美丽毫无珍惜之意
【注释】 慈母恩深不可追:慈母的情意深厚,无法再报答. 严亲犹隔大江隈:对父亲的感情还像隔着长江一样. 独怜洒泣东风里:独自在风中流泪. 惟有孤肠日九回:只有孤独的心在一天天绕着太阳转. 【赏析】 此诗以雪为题,却非咏雪之句,而是借雪写人情。诗人在大雪纷飞的天气里独行,触物生情,感慨良多。首联是说自己的母亲恩情深厚,难以报答;父亲的情义又远隔千里,不能相见。中间两联是写自己的感受
注释: 湘云流尽水痕干,玉骨伤秋露气寒。 湘云流尽,指江流到尽头,没有再流去的地方了。 玉骨伤秋,是说竹子像玉一样洁白,但是秋天到来时却感到寒冷。 饥凤夜深飞不去,也随群鸟宿江干。 饥凤,比喻孤苦无依的凤凰。 夜深,天色已晚,时间已经很晚。 飞不去,指无法飞走,无法找到栖息的地方。 也随群鸟宿江干,意思是说它和群鸟一起在江边过夜。 赏析: 此诗通过湘竹自比,表达了诗人对孤独、清高