刘绎
诗句释义如下: 英年才略迈群俦,千里神驹迹暂留。 画戟清香随定省,纶巾羽扇想风流。 骊黄物色腾骧异,燕寝从容赞画周。 早识军中推小范,罗胸兵甲气横秋。 译文如下: 年轻的将军才华出众,远胜同辈之人,像一匹千里马,虽然短暂停留,却留下了深刻印象。 他使用的画戟散发着清香,如同定省的仪式一般,让人感受到他儒雅的气质和风度。 他的羽毛扇子和纶巾给人一种飘逸的感觉,仿佛是一位潇洒的文人。
题子寿诗册 注释与赏析: - 诗礼趋庭雅韵和:此句表明作者在家庭环境中接受了良好的教育,并以此礼仪和雅韵为榜样。 - 诗礼:指诗歌中蕴含的礼仪之美。 - 趋庭:比喻学习或效仿长辈的行为。 - 雅韵和:和谐而优美的韵味。 - 自从军后爱吟哦:从军后,作者对文学创作产生了浓厚的兴趣。 - 自:自从。 - 军后:指军队服役后。 - 吟哦:即吟咏、歌唱,指写作和唱歌。 - 伦常顺境悲欢浅:在顺境中
【注释】: 1. 天假英贤造此邦,一麾才出万民望——上天赋予英明贤能的人来治理这个国家,你刚刚一挥马鞭就赢得了人民的期待。 2. 威名久已孚吴楚,勋业行看起贡章——你的威望早就已经让吴地和楚国的人们信服,你的功勋事业很快就会被载入朝廷的文书上,成为朝廷褒奖的事迹。 3. 定乱才优龚渤海,安危身系郭汾阳——安定国家的人才出众,像唐朝的龚渤海;国家的安危关系到他的命运,就像唐玄宗时期的郭子仪一样。
酬谢镜泉孝廉次韵 其一依然小谢旧家声,历尽艰危总不惊。 乱后相逢犹故我,诗中有感见深情。 千家山郭成今昔,一剑风尘托死生。 同有苦衷言不尽,岂惟纸上漫谈兵。 注释: ①小谢:指谢灵运(385-433),晋代诗人,字灵运,陈郡阳夏(今河南太康)人。东晋初文学家、玄学家,山水诗派鼻祖。其诗多写景,善于抓住景物的特征进行描绘,语言清新自然。后人辑有《谢康乐集》。 ②谢灵运曾为永嘉长,所以又称小谢。
诗句释义: 其一 注释: “岁暮”指的是年末,通常指一年即将结束的时候。“书感”指的是写作时的感受或思考。“四首”指的是这首诗共包含四部分。 其二 注释: “仰俯千秋”意指回顾千年的历史,表达一种对历史深远意义的反思与感悟。“顾此身”是指审视自己的生命和存在。“吾徒谁与愧斯民”表示作者自问在如此长的历史中,他是否配得上为人民感到骄傲和愧疚。 其三 注释:
诗句释义及赏析: 1. “白云深处托慈闱”: - 这句诗描绘了母亲在白云深处的情境,表达了对母亲的深深思念和担忧。 - “慈闱”是指慈祥的母亲或母亲的形象,这里强调了母亲的伟大和无私。 2. “到此穷人得所归”: - 这里的“穷”指的是困境、贫穷。诗人在避乱中来到符家,感受到一种安全和归属感。 - “得所归”表示找到了一个可以安身的地方,感受到了家的温暖。 3. “避地敢劳歌夏屋”: -
【诗句释义】 这首诗的标题是“泷冈怀古四首 其一 西阳宫”。诗人通过描绘西阳宫的荒凉景象,表达了对历史变迁的感慨和对故人的怀念之情。 【译文】 西阳宫的树林已经荒凉,满是禾黍。但仍然可以见到鲁殿的灵光。 从五代到现在的战争,都让人感到历史的变迁。今天重阳节风雨交加,旧时的愁绪和新愁交织在一起。 平山莫问堂前碣石,滁水空余亭外流水。当日归田不是故土,知公遗慕系松楸。 【关键词注释】 1. 泷冈
诗句释义与赏析: 1. 山居雨雪,喜符徵岩、何司直二茂才见过 - 注释:描述在山中的宁静生活和意外的访客。 - 译文(根据原意翻译):山中被雨雪覆盖,我很高兴有两位好友来见我。 - 赏析:表达了诗人对山中生活的向往及与友人相聚的喜悦。大雪使得景色更显幽静,也增添了一种期待和惊喜的情感。 2. 岁晏何依转徙频,飘零犹似雁来宾 - 注释:岁末时节迁徙频繁,如同孤雁归巢一般。 -
【译文】: 崇国公墓,万山环绕守护,千载封邺照耀水面。 石马卧冈荆棘冷,溪龙潜浪藻苹滋。 仁言好补循良传,懿训如闻述德诗。 不等待祭奠表阡示乡里,自己留下遗爱令人思。 注释: - 崇国公墓:崇国公墓是唐代宗室成员韩王李晟(即唐朝的崇国公)的墓地,位于今陕西省长安市。 - 万山拱护对崇碑:形容墓地周围的群山环绕,形成一种庄严的守护之势。 - 千载封邺照水湄:意指墓地在历史上经历了漫长的岁月
酬谢镜泉孝廉次韵 其二一卷凭君眼暂开,可怜辛苦贼中来。 长歌只当穷途哭,短醉如闻斫地哀。 尘世赏音惟故友,危时匡济要奇才。 风云骥足方舒展,文事还能武备赅。 注释: 凭君:请看。 可怜:可惜。 贼:指元军。 长歌:长吁短叹。 斫(zhuó)地:击地而歌,以抒发自己的悲愤情绪。 尘世:人世间。 赏音:欣赏音乐的人。 故友:老朋友。 风云:比喻形势变化不定。 骥足:骏马的脚,比喻贤能之士。 文事