岁晏何依转徙频,飘零犹似雁来宾。
岩栖且定惊弓鸟,雪卧谁为送炭人。
茅屋纵谈酬酒浊,穷途孤寄仗邻亲。
望衡尚觉层峰隔,安得长来共夕晨。

诗句释义与赏析:

  1. 山居雨雪,喜符徵岩、何司直二茂才见过
  • 注释:描述在山中的宁静生活和意外的访客。
  • 译文(根据原意翻译):山中被雨雪覆盖,我很高兴有两位好友来见我。
  • 赏析:表达了诗人对山中生活的向往及与友人相聚的喜悦。大雪使得景色更显幽静,也增添了一种期待和惊喜的情感。
  1. 岁晏何依转徙频,飘零犹似雁来宾
  • 注释:岁末时节迁徙频繁,如同孤雁归巢一般。
  • 译文(根据原意翻译):岁月将尽,我们不停地迁徙,漂泊不定,如同南飞的大雁回到了自己的窝中。
  • 赏析:通过比喻,形象地描绘了人们在年末时的无奈和辛酸,以及他们对安定生活的渴望。
  1. 岩栖且定惊弓鸟,雪卧谁为送炭人
  • 注释:岩栖(岩洞居住)和雪卧(睡在雪地里)都是一种隐居的生活方式。
  • 译文(根据原意翻译):我在这里岩栖,已经习惯了这里的平静,但偶尔会有惊弓之鸟;我在雪中卧着,不知道谁来给我送来炭火取暖。
  • 赏析:这里诗人用“惊弓之鸟”形容自己虽然隐居但仍感到不安,而“送炭人”则暗指那些给予他帮助的人。表达了对外界纷扰的敏感以及对温暖友情的依赖。
  1. 茅屋纵谈酬酒浊,穷途孤寄仗邻亲
  • 注释:纵谈(随意交谈)和酬酒(喝酒)是诗人在简陋的住所中的日常活动。
  • 译文(根据原意翻译):虽然我的住所很简朴,但我们依然能够纵情交谈,尽情地喝起那浑浊的美酒。当我处于人生的低谷时,只能依靠邻里的帮助。
  • 赏析:反映了诗人在贫困时期仍保持乐观的态度,尽管物质条件艰苦,但精神上的交流却非常充实。邻里间的互助体现了中国传统文化中重视亲情和友谊的一面。
  1. 望衡尚觉层峰隔,安得长来共夕晨
  • 注释:仰望山峰感觉它们离得很远,希望能够再次相见。
  • 译文(根据原意翻译):望着远方连绵的山峰,我还觉得它们隔着很远,希望有一天能够再次见到你。
  • 赏析:这句诗表达了诗人对远方友人的深切思念,同时也透露出一种渴望重逢的心情。通过这种表达,增强了诗歌的情感深度和艺术感染力。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。