俞德邻
【注释】 1. 古意五首:即《古意五首》。 2. 涂蔇(wěi)茨:指田间的土路。蔇,一种草。 3. 三载:三年。 4. 河北陲:指黄河以北。 5. 长庚:即太白星,古代以金星为太白星。 6. 饭粟羹伏雌:食粟羹,服雌黄,是古代女子出嫁时的一种风俗。 7. 去不远:即将要回来。 8. 五月:农历五月,这里指夏天。 9. 从军:随军远行。 10. 裘马:穿着皮衣、驾着马,形容生活富足。 11.
【注释】: 1. 闲居遣怀三首:作者自编的诗作,共三首。 2. 佳客:美酒的客人;佳宾。 3. 尊中有美酒:指酒中藏有好酒。 4. 酒美客更佳:酒与主人一样好,客人更加高兴。 5. 亡何:无何,没有多久。 6. 醉馀送客去:醉意未尽,便送走了客人。 7. 新月挂疏柳:月色如洗,月光下,稀疏的柳树枝条在微风中轻轻摇摆。 8. 明日欲重来:第二天想要再次来访。 9. 戒应门走:告诫看门人不要让我再来
这首诗是唐代诗人王维的《闲居遣怀三首》之一。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 第一首诗:客至固自佳,客去亦不恶。 注释1:客人来时自然美好,客人离开也不觉得不愉快。 赏析:这两句表达了作者对客人到来和离去的态度。他认识到每个人都有不同的生活状态和需求,所以即使没有客人,也能过得很自在。 第二首诗:起舞弄清影,明月劝孤酌。 注释2:跳舞以澄清自己的影子,明亮的月光劝我独自喝酒。 赏析
闻角 角声呜咽梅花老,远客夜长风草草。 起倾冻酒浇愁胸,愁思转多杯恨小。 人生石火斯须期,月转楼西角又吹。 咍台一枕华胥梦,明日看山笏拄颐。 注释: 闻角:听到号角的声音。角:古代军中的号角。 呜咽:形容声音哀怨凄切。 老:衰败、凋零。 风草草:形容风势很大。草草:匆忙、急促的样子。 倾:倾斜或倾倒。 华胥梦:指安闲自在的梦境。 赏析:
云壑布衣贤亦愚,玉阶紫衣妾亦夫。 书三十乘须饱读,鹏九万里从南图。 诗句翻译与注释: 1. 云壑布衣贤亦愚:“云壑”在这里比喻高深莫测的学问或境界。“布衣”指的是普通的衣着,这里可能是指诗人自己。整句诗表达了诗人虽身处普通环境(如被云雾环绕的高深之处),却拥有非凡的智慧(贤)。 2. 玉阶紫衣妾亦夫:“玉阶”通常指华丽的台阶。“紫衣”可能指的是穿着紫色衣服的人
注释: 1. 亹亹天上云,滔滔海中波。亹亹,形容天云的连绵不断。滔滔,形容海水的浩瀚无边。 2. 时哉不我与,况复未息戈。时哉,表示感叹,意思是时光不等人。不我与,表示无奈,意思是没有人和我共享这美好的时光。况复,表示转折,意思是更何况。未息戈,表示战争还没有停止,意味着战争还没有结束。 3. 浮氛冒曾岭,君去将如何。浮氛,指战争带来的混乱气氛。冒,表示穿越,穿过。曾岭,山名。君去,指你离开这里
下面是对《古意五首》的逐句释义: 1. 皎皎天上月,辉光烛蓬门。 “皎皎”表示明亮清澈,“天上月”指的是明亮的月亮,“辉光”则形容月光照射得非常明亮。“烛”在这里是照耀的意思,“蓬门”则指简陋的家门,整体表达了月亮的高洁和美丽照亮了简陋的门。 2. 蓬门亦何有,古镜堂上悬。 “蓬门”与上文相对应,再次强调其简陋和不显眼,“何有”即有什么。这里用“古镜堂上悬”来形容这面古镜悬挂在高高的房梁上
春风桃李颜,岁寒松柏心。 达人步大方,静爱无弦琴。 无弦岂堪听,弦外多遗音。 世涂甚风水,对面商与参。 孤芳忌群处,散材辞众侵。 霜降水归源,日旭星就阴。 浮华剥落尽,古道谁复今。 吾家雁山下,翠巘高千岑。 清秋灏气塞,万里纤埃沈。 安得与君去,结架聆清吟。 诗句释义:春风中桃花、李花争艳,岁月里松树、柏树依然坚韧。达人懂得大道理,喜欢宁静无弦的琴音。无弦之琴怎能让人聆听其美妙的声音
诗句解释: 1. 迢迢长安道,古堠双复只 - 迢迢: 形容路途遥远。 - 长安道: 指通往长安的道路,长安是唐代的都城。 - 古堠: 古代用来传递信息的烽火台。 - 双复只: 重复出现的意思,意味着每隔一段距离就有一座烽火台。 2. 游子辞家去,去去何所适 - 游子: 此句中的“游子”指外出旅行或流浪的人。 - 辞家: 离开家园。 - 去去: 多次前往,表示频繁的旅行。 - 何所适:
古意五首 悠悠君何之,茕茕妾影只。 萧萧两鬓丝,寒衣不堪织。 纵使堪织衣,练能成几尺。 西窗暗雨鸣,孤灯耿复灭。 君心如妾心,妾心匪木石。 赏析 第一节: “悠悠君何之?茕茕妾影只。”这两句表达了妻子对丈夫的深切思念和孤独感。她不知道丈夫将去向何处,只能独自在家,形影相吊。这种情感的表达非常直白而深刻,使人感受到妻子内心的绝望和无助。 第二节: “萧萧两鬓丝,寒衣不堪织。”这里