徐瑞
【注释】 夫君:指诗人的朋友。汗漫:自由、不受拘束。翰墨:指文辞。游戏:玩耍,比喻写作。百篇:一百首诗。高歌:大声歌唱。击节:拍手称好。画写:绘画。似曾:好像曾经。执鞭:赶车。马迁:西汉史学家司马迁,字子长。《史记》为《史记集解》。老气:老成持重之气。杜陵:地名,在今陕西长安附近。杖屦(jiù):拐杖和鞋子。杖屦:即杖履,指徒步。名山大川:风景名胜之地。 【译文】 你的才华如万里自由之路
次韵仲退元日 上元曾记昔年游,歌曲如山浩莫收。 公子喜陪苍玉佩,佳人笑指水晶球。 一天星斗飘仙乐,万顷芙蓉簇彩楼。 风雪与谁堪说梦,酒阑惊觉在吾州。 诗句注释及翻译: 1. 上元曾记昔年游:上元节是农历正月十五,古代称元宵节。这里回忆过去在上元节的游玩。 2. 歌曲如山浩莫收:形容歌声如同山一般高大而连绵不断,无法被完全收录下来。 3. 公子喜陪苍玉佩
【注释】 松根坐稳:松树的根部很稳固,比喻有基础。逢元日:遇到元旦。云外诗来寄此翁:云外传来的诗,是给这个老人(指作者自己)写的。入眼辛盘春意绿:春天来了,菜园里种的辛盘(一种蔬菜)长得郁郁青青。多情蜜炬晓光红:早春时节,晨曦中火红色的蜂蜜蜡炬(古代的一种灯具)显得分外妖娆。儿孙拜舞欢声洽:孩子们和孙子们跪拜舞蹈,欢笑的声音十分和谐。节物暄妍往日同:节日的物品都是那么美好,与往年一样
【诗句注释】 江道可用:江水可饮用,即泛指水,也可理解为江水可供饮用。前韵:指作者先前的诗词中所用的韵脚。属:同“嘱”,嘱咐、托付。再叠谢之:再次表达谢意。 【译文】 秋风扫过,木棉被吹裂了外衣。我乘船向东游览,兴致未减。 幼年时学习古人,只因为喜欢,对《易经》等深奥的经文,却难以理解。 槐树落黄,道路两旁满地金黄,你应前去观赏。我的头发花白,已经满头银丝,我也觉得羞愧。 我们相聚在富阳的江边
梅岩 不见此山四十载,岩石相看亦粲然。顾我丹心今不改,信渠铁面晚犹坚。 人生出处无非数,文运昌明自属天。尚恨山灵知我浅,小楼呼酒对婵娟。 注释: 梅岩:指作者隐居的山林。 不见此山四十载: 诗人在山中隐居已经有四十年的时间了。 顾我丹心今不改,信渠铁面晚犹坚: 尽管我身处山林,但心中依旧保持坚定的信念,就像那铁石一样坚硬。 人生出处无非数,文运昌明自属天: 人的一生无论富贵还是贫贱都是有限的
月湾以路学正摄番江长收租长洲有怀朽钝赋诗远寄次韵为谢 学道如撑上峡船,蹉跎富贵与神仙。 对床犹记听风雨,讲席何堪数岁年。 少日朋侪随化尽,晚涂老病有谁怜。 故人厚问今何似,筋力虽衰尚服田。 注释:月湾:即月湾桥,在江苏苏州市西郊。学正:宋代县一级的学官。番江:即太湖,又名震泽、五湖。长洲:地名,在江苏省苏州市西北。朽钝:迟钝。赋诗:写诗。远寄次韵为谢:用这首诗的词意作答并写一首诗给作者。次韵
注释: 水中盐味谁能识,铎里宫声未易听。 正惜无人继风雅,忽传佳句到林坰。 云开灊岳撑千仞,春入雷江涨四溟。 遥想清吟得天趣,窗前草色自青青。 译文: 水中的咸味是谁能识别?高耸的铎里的钟声难以听到。 正为没有人继承风雅,忽然传来了美妙的诗句到林间田野。 天空中的云散开了,山峦叠嶂高达千尺;春天降临,雷州江面波涛汹涌,涨满四溟。 遥想那些清新的诗句,仿佛得到了天趣,窗前草色依旧青青。 赏析:
注释 1. 鸣呼二子遂如此:感叹两位儿子的去世是如此的突然和悲哀。 2. 里闬凄凉谁与归:在家乡(邻里)中,我感到十分凄凉,有谁能陪伴我? 3. 生养死藏情永痛:一生养育,一死收藏,这种深深的情感永远让我痛苦。 4. 霤号野哭涕徒挥:雨滴敲打窗户的声音,野人的哭声,眼泪无法停止地流淌。 5. 久悲前辈存无几:长久以来对前辈们的悲痛之情,他们的数量已经寥寥无几了。 6. 今叹斯文事转非
诗句释义: 1. 天门振铎声弥远,越上横经任更专。(天门振铎声弥远,指天门山的钟声传播得非常远。越上横经任更专,意指在越州(今绍兴)学习时,可以专心致志地攻读经典。) 2. 颇怪风云纡宦辙,故因山水著名贤。(颇怪风云纡宦辙,表示对官场的无奈和感慨,认为官场中的风云变幻让人难以预测。故因山水著名贤,表示因为家乡的山水风光而闻名于世。) 3. 圩田秋足先生饭,海月春浮坐客毡。(圩田秋足先生饭
月湾辟地山中诛茅归隐怡如赋诗次韵赞决 一去山中廿二年,重来有约竟茫然。 穷居笑我顽同石,文事多君彩印椽。 今日开山作宗祖,向来弹铗等风烟。 馀龄剩喜游从乐,更结青乌白鹤缘。 释义: 离开山中的二十年,再次回来却感到茫然。在贫穷的生活中与石头一样顽固,但文化事务上却有像彩色印记一样的才华。今天你在这里建立了新的家园(宗祖),过去你曾经弹起铗来等待风吹过(风烟)。余下的岁月里