许有孚
【诗句解释】 渔家傲:词牌名,此调由苏轼所作,以《渔家傲·雪里已知春已近》为正体。另有双调六十四字,上下片各五句、三平韵与四仄韵转韵者,为变体。此词上片写山崖峭壁,下片写水村妆点霜林,结句以“渔家傲”收束,意谓有如此佳景,可与志同道合的人同饮共乐。 西山:指庐山的东面。 崖壁:山崖的边壁。 煨(wēi)宇:火炉。 无客造:无人欣赏。 从壑诮(jiào):在山谷中嘲笑。 巡檐:在屋檐下徘徊。 索
诗句: - 莫讶圭塘春缥缈:“莫讶”表示不要惊讶,“圭塘”指的是清澈的池塘,“春缥缈”描绘了春天时池塘上漂浮的轻纱。这一句表达了对自然美景的赞赏和惊喜。 - 要知生意从冬杪:这里的“生意”指生命力或活力,“冬杪”即冬季末梢,意味着在冬天即将结束的时刻。这一句强调了生命力的延续。 - 柳动长堤冰泮沼:“柳动”形容柳树随风摆动,“长堤”指的是长长的堤坝,“冰泮沼”则指冰开始融化后的池沼
诗句释义与赏析: 1. 花飞六出乱无叶,泠然台上偏宜雪。 - 花:此处特指雪花,六出即雪花的样子。 - 乱无叶:形容雪花落下时的景象。 - 泠然台:一个地名或景点名,位于台城附近。 - 台上偏宜雪:表明这个地点特别适合观赏雪景。 - 译文:雪花纷纷扬扬,落在台城的上空,形成了一片洁白的世界。这里,“台”可能是指某个具有历史意义的地标或建筑,而“泠然台”可能是一个因观赏雪景而出名的地方。 2.
柳梢青 山润浮岚。溪清呈底,画帆无帆。酒友诗朋,香芹鲜鲫,绿橘黄柑。风亭月榭云庵。更奇品、花盆果篮。城市繁华,湖山佳丽,好个江南。 注释: - 山润浮岚:山峦上的雾气湿润了天空,形成了美丽的岚光。 - 溪清呈底:溪水清澈见底,映照着周围的景色。 - 画帆无帆:形容船上没有挂帆,可能是在等待风的到来。 - 酒友诗朋:指的是一起喝酒的朋友和诗歌的朋友。 - 香芹鲜鲫:指新鲜的芹菜和鲫鱼
【译文】 浓密的园林绿荫下,诗翁只爱窗前的草。骤雨才过蛙声又闹。亭馆好,日长人在蓬莱岛。 风姿俊逸松树声婉转,酒酣笑谈瀛洲太小。柳外荷边不必计较,都可以用来采莲人与渔家傲。 【注释】: 1. 渔家傲:词牌名,又名“渔家傲·秋思”。 2. 浓绿园林光莫葆:浓密的园林绿荫下,诗翁只爱窗前的草。浓绿指繁茂,园林指庭院、园子,光莫葆意为不要保护、珍惜。 3. 骤雨才过:突然的大雨过后。 4. 亭馆好
【注释】 藕花:荷花。 翠盖:荷花的绿叶如同绿色的伞盖。 天工:天然,造化。 五皮:五色丝线缠成的腰带。 【赏析】 这是一首咏荷词作,上片写景、下片抒情并议论,全词用白描手法,生动地描写了荷花盛开时的情景和作者的感受。“藕花无数半开时”,以景托情,点明题旨,说明作者在欣赏着盛开的荷花;“池上客来稀”,表明赏荷者稀少,而作者独有佳句可吟。以下三句是写荷花盛开的情景。“杖屦独徘徊”
【注释】 蔬圃:菜园。 汲:取。斸(huo):锄草,除草。 拂袖:甩袖子,指归隐。 小人:这里指世俗的人。 学圃:学习种菜。 画苜蓿:画上苜蓿,即在蔬菜中加苜蓿。 元修:元结,唐代著名诗人。 雨后:雨后天气凉爽湿润。 诸葛:诸葛亮,三国时期蜀汉丞相。 萝卜生儿芥有孙:萝卜长出了子和孙子,芥长得了孙。 芋魁:芋头。 罢锄:锄地完毕。 钓池鱼:钓鱼。 隐几何:隐居几何年。 抱瓮老翁:指陶渊明
注释: 云外鸿雁的声音渐渐远去,羁旅之人听罢不禁想起蓼叶。我对着明亮的酒杯时有时倒,风露清冷,黄鸡也催促着天亮。莲花瓣凋零,残红色的荷花忽然到来,水面和天空连成一片,供人游赏。短笛哀怨悲凉,知音难觅,吹奏的是商调的渔家傲。 赏析: 这首词是作者在旅途中所作。上片写景抒情,下片写物言志。全词以“客鸿”起兴,由“鸿声渐杳”联想到羁客思乡,再由思乡而思念家乡的亲人,最后表达出对故乡的无限眷恋之情
“双洲”:双洲,又称宋家洲,位于湖南省永州市冷水滩区湘江内,1966年曾改名为立新洲,1980年恢复原名。该2.2长公里,宽0.55公里,面积大约1平方公里。岛屿上面芦苇竹林繁茂,树木参天,风物宜人。1985年规划为江心水上公园。岛屿上面土地肥沃,是市蔬菜基地。” } 诗句赏析: 首句"吾闻东海之上有十洲,群仙出入洲上头"描绘了一幅仙境般的图景,通过东海之上的神秘岛屿来象征神仙居住的地方
【注释】嘉莲亭:在渤海县。宴罢:宴会后。奉陪泛舟:陪同游船。夜分:深夜,即子时。赋诗:作诗。三十韵:三十首诗。使来具:使者带来酒菜。喜无恙:很高兴,很平安。银汉:银河。浅且清:清澈而浅。神槎:指神话中的木筏。前修:前代的贤人。语非妄:说的话不是虚妄。榜人:船夫。报更阑:报时辰已尽。列宿:星宿。光荡漾:星光闪烁。东海头:指东海之滨,即今山东半岛。何当:何时能。剡溪:山名。