周馨桂
观葬者 行行送葬者,恻恻悲路歧。 平生居盛世,亦曾多交知。 一旦归田邱,亲戚弃如遗。 谁人送且哭,只有姊与妻。 请君勿复哭,人世常若斯。 注释: 1. 观葬者:观察或参与葬礼的人。 2. 行行送葬者:路上不断有人来送葬。 3. 恻恻悲路歧:心中充满了悲伤和不舍。 4. 平生居盛世:一生生活在安定繁荣的时代。 5. 亦曾多交知:也曾有过许多朋友和知己。 6. 一朝归田邱:突然回到乡下
【注释】 昔:过去。 吟咏:吟诵,指诗歌创作。 譬诸春林鸟:好比春天树林中的鸟儿。 逢时响自喧:遇到时机发出声音来。 一自:自从。 好经训:爱好经典著作。 济世:帮助天下。 权:权变。 素履:穿着朴素的鞋子。 身隐:隐居于山林。 焉用:何必,哪用。 废书:放下书本。 高眠:高枕而卧,形容安闲舒适。 【赏析】 这是一首抒发作者怀才不遇、抑郁不得志之苦闷心情的作品。诗人以“述怀”为题,借古人比己
诗句释义 1 豺狼迹已远: 豺狼的踪迹已经远离,比喻恶势力或敌人已不再接近。 2. 狐狸当道嗥: 狐狸在道路上嗥叫,象征着狡猾或诡计多端的人在权力或地位上升。 3. 坚城藉为窟: 坚固的城墙变成他们的藏身之处,暗指敌人利用有利条件进行破坏。 4. 摩牙日流膏: 形容他们贪婪无度,如同用牙齿啃食食物一样消耗资源。 5. 意气无一世: 形容一个人没有长远的志向或计划,只有短暂的欲望或行为。 6.
古诗 世人仅干禄,读书无所施。 - 注释: “世人”指的是那些只追求权力和地位的人;“干禄”是指通过做官来获取俸禄。 - 赏析: 这首诗反映了诗人对那些只追求个人利益而忽视学问的人的不满和批评。诗人认为,真正的学问应该能够指导人的行为,而不是仅仅为了获取权力和地位。 岂知方寸间,乃足百世师。 - 注释: “方寸间”指的是人的内心深处或精神世界;“百世师”是指可以教导后世的人。 - 赏析:
注释: 羊舌叹无子,彭泽责五儿:羊舌氏感叹没有儿子,彭泽侯批评五个儿子。 古来贤达人,所遭亦若斯:自古以来的圣贤豪杰,他们遭遇的情况也像这样。 而我本疏顽,安有行足师:我本来就是愚笨顽固的人,怎么能成为你们学习的榜样呢? 惟兹读书意,妄谓汝辈宜:只有这学习的目的,才认为你们应该这样去做。 当拟转一世,岂专骨肉知:应该改变一生的命运,怎么能专门在骨肉亲情上知道。 汝辈不余慰,空为后世嗤
诗句释义与注释: 1. 苍天既生我,形骸非久留。 - 这句话反映了诗人对生命和存在的感悟。"苍天"指宇宙或自然,而"既生我"表明生命是宇宙的安排。"形骸非久留"则表达了对短暂生命的接受与理解,意味着人的存在虽然有限,但宇宙中一切事物都在流转变化。 2. 鼎鼎百年中,于世何所求。 - "鼎鼎百年中"指的是人的一生在历史的长河中是短暂的,这里用“鼎”来比喻人的一生,强调其微小
【注释】: ①粪除:打扫庭院。 ②伊余:我。余,我。生不辰:命运不好。 ③遭世乱日滋:被乱世折磨得日益加重。 ④崎岖:比喻艰难。 ⑤乌道:喻黑暗之路。转夷:变通、变好。 ⑥人情如秋风:比喻人情冷暖变化无常。秋风:比喻世事变幻无常,像秋风一样。 ⑦苍苍:指天。命不移:命运不会改变。 【赏析】: 此诗为杜甫晚年所作。诗人在安史之乱的动荡岁月里,颠沛流离,生活十分困苦
诗句释义与译文 1. 读史(注释) “读史”指的是研究历史,特别是关注那些具有重大影响的历史事件和人物。 - 译文:研读史书。 2. 羿奡不终通(注释) “羿奡”指传说中的夏代帝王,羿是射日的英雄,奡则是篡位后被放逐的君主。 - 译文:夏朝的羿和奡未能持久。 3. 禹稷不终穷(注释) “禹”指夏朝的开国明君大禹,“稷”指周朝的始祖后稷。 - 译文:夏禹和周稷都未能长久。 4.
注释: 1. 君不见淮阴侯韩信,一生被刘邦所杀,最后没有牙齿。他怎么会有血溅在钟室下呢?韩信的下场是悲惨的。 2. 君不见上蔡侯陈婴,因为感时伤世,所以转瞬间就空怀黄犬,思念家乡。他的一生也是悲苦的。 3. 贫贱多求富且贵,富贵常如朝露危。韩信和陈婴都是贫穷而志向远大的。他们的富贵都像早上的露水一样不稳定。 4. 勋业纵然堪盖世,何如空山采紫芝。韩信虽然建立了盖世的功勋,但最终还是被刘邦所杀
古歌逐句释义及赏析 1. “我所思,思首阳。” - 注释:首阳,山名,位于今陕西省延安市黄陵县。此处指古代的隐士或志士。 - 译文:我思念的是那些隐居在首阳山的人,他们宁愿饿死也不求名利(争日月光)。 - 赏析:此句表达了诗人对高洁、清贫生活方式的向往,体现了诗人对于理想人格的追求和对世俗名利的不屑一顾。 2. “采薇甘饿死,焉知名争日月光。” - 注释:采薇,采薇草为食,象征隐逸生活。焉知