菩萨蛮
菩萨蛮 娇香淡染胭脂雪,愁春细画弯弯月。 花月镜边情,浅妆匀未成。 佳期应有在,试倚秋千待。 满地落英红,万条杨柳风。 译文: 娇美的香气淡淡沾染着如玉般洁白的胭脂,春天的忧愁像细细勾勒出的月亮一样弯曲。 花儿与月光相映,仿佛镜子中的情感,但只是轻轻的化妆,还未能完全显现出来。 美好的时刻一定会到来,我试着依靠秋千等待那一刻的到来。 地上满是落花如同红色的花瓣,无数的柳树枝条被风吹动摇曳生姿。
注释: - 菩萨蛮:一种词牌名,多用来写女子的相思之情。 - 相逢欲话相思苦:在相逢之际想要诉说自己深深的相思之苦。 - 浅情肯信相思否:对是否有人会相信这份浅浅的情意和自己的相思感到疑惑。 - 还恐漫相思:恐怕只是白白地思念,没有结果。 - 浅情人不知:那些不懂得珍惜感情的人可能不会理解你的心情。 - 忆曾携手处:回忆起曾经一起走过的地方。 - 月满窗前路:月亮高高地挂在窗前
翻译 香莲烛下匀红颜,妆成笑弄金阶月。娇面胜芙蓉,脸边天与红。 玳筵双揭鼓,唤上花茵舞。春浅未禁寒,暗嫌罗袖宽。 赏析 1. 香莲烛下匀丹雪 - 此句描绘了一幅美丽的画面:在烛光的映照下,美人儿轻点胭脂,如同在莲花烛火下均匀地涂抹着红色花瓣,使得肤色显得更加洁白如雪。这里的“丹雪”不仅指代红色的妆容,也暗示了一种纯洁无暇的美。 2. 妆成笑弄金阶月 - 此句进一步展现了女子的优雅和风情
【注释】 《菩萨蛮·江南未雪梅花白》:这首词是怀念远在异乡的爱人。“未雪梅花白,忆梅人是江南客”,起笔就点明时间与地点,江南正寒时,雪花还未飘落,而梅花却已开得满树洁白,词人正是在这样的时节,想起了远方的爱人,她现在也一定身在遥远的异乡,独自承受着寒意和相思之苦吧!“犹记旧相逢”,回忆过去两人曾经相聚的美好时光,虽然相隔万里,但那份情感依旧深存心底。“淡烟微月中”,描绘出一种朦胧、宁静的夜景
菩萨蛮 鸾啼似作留春语,花飞斗学回风舞。红日又平西,画帘遮燕泥。 烟光还自老,绿镜人空好。香在去年衣,鱼笺音信稀。 注释: 鸾啼似作留春语:鸾鸟的啼声好像在说春天即将离去的话。 花飞斗学回风舞:花儿像在和着风儿的舞蹈一般飞舞飘散。 红日又平西:红日已经落山了,太阳正在向西下沉。 画帘遮燕泥:用红色的帘子遮住了燕子筑巢的痕迹,暗示着春天将要过去。 烟光还自老:烟雾缭绕的光芒也显得衰老了。
菩萨蛮 轻如燕的身躯,在春天绮丽的乡间小路上,偶一相逢。可恨那两道波纹般的眼神,撩拨了人的情绪。 长久停留青春,不要放任美丽的容颜逝去。占取艳阳天的日子,让你永远保持年轻。 译文: 轻盈如燕子般的身体,在春天的绮丽小路偶遇。可惜那双波纹般的眼神,撩拨了人的情绪。 长久留住青春年华,不要放任红颜老去。占据艳阳天的日子,让你永远年轻。 赏析: 《菩萨蛮·个人轻似低飞燕》是宋代词人辛弃疾创作的一首词
诗句释义: 1. 来时杨柳东桥路 - 描述诗人在去往某个地方的路上,看到沿途的杨柳。 2. 曲中暗有相期处 - 暗示在曲径通幽之处,可能有期待或相见的人。 3. 明月好因缘,欲圆还未圆 - 月亮象征着团圆,而“未圆”则表示这种愿望尚未实现。 4. 却寻芳草去 - 指寻找芳草作为离别时的象征或标志。 5. 画扇遮微雨 - 使用画扇遮挡雨水,可能意味着诗人正在避雨。 6. 飞絮莫无情,闲花应笑人
【注释】 春风未放花心吐:春风还没有开放,花儿还没有绽开。 尊前不拟分明语:酒席上没有说明白的话。 绿须红杏枝:指柳叶翠绿,桃花娇艳如少女的发丝。 今朝眉黛浅:今天的眉毛淡淡地涂了一层黛色。 暗恨归时远:暗暗怨恨归期太早。 前夜月当楼:昨晚月亮照在楼上。 相逢南陌头:今晨在城南道别。 【赏析】 这首词写闺中女子对情人的思念之情。上片写女子春日怀人。下片写女子送别情深。全词以景起,以景结,情景交融
菩萨蛮 栏杆弯弯曲曲围在碧绿的天幕下,松风亭下梅花刚刚绽放。腊尽见春回,寒梢上花朵又盛开。 曲折的小径琼枝悠闲地卷起,星沉燎燃看星星在转动。凝伫小徘徊,云间大雁来。 注释: 1. 栏干:指栏杆。 2. 六曲:形容栏杆的形状像曲折的小路。 3. 天围碧:天空被围栏围绕呈现出碧绿色,形容景色如画。 4. 松风亭:以松树为特点的凉亭。 5. 梅初白:梅花开始绽放白色花蕾。 6. 腊尽:腊月结束。 7
注释: 羌管:古代乐器,用牛角制成。呜咽:形容声音凄凉。玉溪夜半梅翻雪:夜晚的月光映照下,如雪覆盖的梅花盛开。江月:指长江之月。茫茫:无边无际的样子。断桥:位于杭州西湖的一座桥。含章春欲暮:春天即将结束的时候,含着芬芳的花蕊。落日千山雨:夕阳映照在千山之上,形成一幅美丽的画面。一点着枝酸:梅花落在树枝上,显得格外鲜艳。吴姬先齿寒:女子因年龄较小而感到寒冷。 赏析: