何澹
名山逢好友出自《九日偕朱彦器伯仲游雁门山》,名山逢好友的作者是:何澹。 名山逢好友是宋代诗人何澹的作品,风格是:诗。 名山逢好友的释义是:名山逢好友:在著名的山岳中遇到老朋友。 名山逢好友是宋代诗人何澹的作品,风格是:诗。 名山逢好友的拼音读音是:míng shān féng hǎo yǒu。 名山逢好友是《九日偕朱彦器伯仲游雁门山》的第3句。 名山逢好友的上半句是:仙关次第开。
仙关次第开出自《九日偕朱彦器伯仲游雁门山》,仙关次第开的作者是:何澹。 仙关次第开是宋代诗人何澹的作品,风格是:诗。 仙关次第开的释义是:仙关次第开:仙关一个接一个地打开。这里的“仙关”比喻险要之地或难以到达的胜地,“次第”意为依次或逐一。整句描绘的是雁门山中的险关逐渐展现在眼前。 仙关次第开是宋代诗人何澹的作品,风格是:诗。 仙关次第开的拼音读音是:xiān guān cì dì kāi。
神京浩不及出自《九日偕朱彦器伯仲游雁门山》,神京浩不及的作者是:何澹。 神京浩不及是宋代诗人何澹的作品,风格是:诗。 神京浩不及的释义是:神京浩不及:指京城的广阔壮丽无法与雁门山的雄伟相比。神京:指京都,此处指当时的首都;浩:广大;不及:比不上。 神京浩不及是宋代诗人何澹的作品,风格是:诗。 神京浩不及的拼音读音是:shén jīng hào bù jí。
鹧鸪天 · 灯夕雨雪 好景良辰造物悭。一年灯火遽摧残。雨淋夹道星千点,雪阻游人路九盘。 停社舞,撤宾筵。谩烧银烛照金莲。不如我入香山社,一盏青灯说夜禅。 译文: 美好的时刻被造物主吝惜了。一年的灯火在突然之间就被摧残了。雨水淋湿道路,点缀着无数闪烁的星光,而大雪阻碍了人们的行程,九曲的山路变得难以通行。停止了祭祀的活动,撤掉了宴会上的宴席。徒劳地点燃了银色的蜡烛,照亮了金色的莲花
【注释】 乐禁初开,平地耸、海山清绝。千里内、欢声和气,可融霜雪。盛事终将椽笔记,新歌翻入梨园拍。道古来、南国做元宵,今宵别。 译文: 乐曲禁令刚刚被解除,人们欢聚庆祝,如同海岳一样壮丽。在千里之内,欢声笑语和煦温暖,足以融化霜雪。盛大的节日终于降临,新的诗歌翻入梨园中演唱。自古以来南国举行元宵节,如今我独自在梦中欣赏。 灯万碗,花千结。星斗上,天浮月。向玉绳低处,笙箫高发。人物尽夸长乐郡
【注释】 庾岭:指江西赣县。移来:迁至。桂丛:桂花丛生的地方。孤芳伴:独秀的梅花。冰照座:指雪像玉一样明亮。横空:形容雪花飘落时,如玉片般在空中飘洒。老画工:指画家。 【赏析】 此词上阕以拟人手法写梅花傲雪凌风,下阙则写雪花飞舞。全词意境清高,语言质朴,是一首咏梅佳作。 “绕花台”三句,描写梅花的形神。“庾岭”点出地点,说明作者把梅花从江南移来。“傍桂丛”写梅花的生长环境
这首诗是一首怀念故乡的词,表达了对美好时光的怀念和对未来美好生活的期盼。 诗句释义: - 拍堤芳草随人去:形容春天到来时,岸边的芳草随风摇曳,仿佛在挽留着人们的脚步。 - 洞口山无重数:形容山峦重叠,连绵不绝。 - 剪朝露成树:形容树上的露水被阳光照射后变成了金黄色,就像被剪裁过的树叶一样。 - 争晚渔翁住:形容傍晚时分,渔民们纷纷回家休息。 译文: 桃源忆故人 拍打堤岸,芳草随着人们离去
【解析】 本题考查对诗歌的综合理解和鉴赏。 “满江红 · 其一和阵郎中元夕”:满江红·其一,这是作者与友人在元夕佳节时所唱的词作。词中表达了自己对友人的祝福,同时也抒发了作者的豪情壮志。 【答案】 译文:灯夜宴开,众人共赏三绝妙词句。环坐处,袖中的珠玉,犹如郢中春雪一样珍贵。红烛星繁,销夜漏声,紫霞香满,催促歌拍声。新年何处不风光?三山别是一番风景。云表殿,千层结,花籍锦,添明月。更浮屠七塔
【注释】 荣观新移:指花木茂盛。荣观,指园林。 参元化:指花木的繁茂。 顷刻:形容时间短暂。 青红:这里代指花的颜色。 玉杯:指酒杯。 【赏析】 这是一首咏物诗。诗人以花木喻人,借赞美花木之美好来抒发自己对人生的美好向往和追求。全诗语言朴实,却意境深远,给人以美的享受。 “群花盛开”四句,首二句写园中花卉之美。“荣观”,本指美好的景色,此处用来形容园中的花木长得非常茂盛
注释: 噫,山中之乐啊,与猿鹤啊同游。幸亏有石储之有儋,何求斗升之复求。 赏析: 此诗是一首山水田园诗。诗人在山中过着隐居生活,远离尘世的喧嚣,过着宁静闲逸的日子。他以“幸”字开头,表达了自己对这种生活的满意和庆幸之情。接着,他以“山中之乐兮,与猿鹤兮同游”这两句表达了他对大自然的喜爱和向往之情。他认为,在山中生活就像和猿鹤一起游玩一样自在快乐。最后,他又以“幸儋石之有储