乐禁初开,平地耸、海山清绝。千里内、欢声和气,可融霜雪。盛事终将椽笔记,新歌翻入梨园拍。道古来、南国做元宵,今宵别。
灯万碗,花千结。星斗上,天浮月。向玉绳低处,笙箫高发。人物尽夸长乐郡,儿童争庆烧灯节。疑此身、清梦到华胥,朝金阙。
【注释】
乐禁初开,平地耸、海山清绝。千里内、欢声和气,可融霜雪。盛事终将椽笔记,新歌翻入梨园拍。道古来、南国做元宵,今宵别。
译文:
乐曲禁令刚刚被解除,人们欢聚庆祝,如同海岳一样壮丽。在千里之内,欢声笑语和煦温暖,足以融化霜雪。盛大的节日终于降临,新的诗歌翻入梨园中演唱。自古以来南国举行元宵节,如今我独自在梦中欣赏。
灯万碗,花千结。星斗上,天浮月。向玉绳低处,笙箫高发。人物尽夸长乐郡,儿童争庆烧灯节。疑此身、清梦到华胥,朝金阙。
译文:
万盏灯火照亮了夜空,千朵鲜花交织在一起。天上闪烁的是明亮的星辰,月亮在云间漂浮。音乐从玉绳低处飘来,笙箫奏响。人们赞美长乐郡,儿童们争相庆祝灯节。我怀疑此时自己正身处梦境之中,来到华丽的宫殿朝见皇帝。