郭辅畿
诗句释义与赏析: 1. 夏夜漫成 - 描述了一个夏季晚上,诗人在江边随意创作或写作的场景。"漫成"意为随意写成或随意写就,体现了一种闲适和随性的文学态度。 2. 轻篙如箸画溪沙 - "轻篙"指的是用一根细长的竹篙划船,"如箸"形容其细长如筷子。此句描绘了夜晚宁静的河面上,竹篙轻轻搅动水面,如同细笔在沙滩上作画。 3. 山翠时笼舟子家 - 山色翠绿,常常环绕在船上人的家中
【解析】 这是一首咏叹年华流逝的诗。“伤心不计此何年”一句,是说诗人已不记得自己有多少年了,但仍然在悲伤,所以用“伤心”一词来修饰时间。“老尽英雄问尽天”一句,是说诗人已经衰老到了极点,而岁月也无情地将英雄消磨殆尽。“我欲付愁君载去”一句,意思是说我要将这满腔的忧愁寄托给朋友,希望他能够带我去远行,到一个地方去,远离这个令人伤感的地方。“恐劳行李未堪肩”,意思是怕我的行李太重,无法承受。
【注释】 家室:这里指家庭。灵瞻:明亮的样子,这里形容灶神能看清人间善恶。曲突:把烟囱弯曲。胎骨:这里指胎儿或婴儿。郭生:即郭璞,字子玄,晋代文学家、辞赋家。炙手:炙热的手,比喻权势很大。 【赏析】 这首诗是作者在腊月祭祀灶神时所作。诗人用生动的笔触描绘了一幅热闹喜庆的场面,同时抒发了自己对权贵们的蔑视之情。 首句“家室灵瞻曲突前”,意思是家室之中灯火通明,灶神前摆放着香炉和烛花
这首诗是一首五言律诗,表达了诗人对诗歌创作的热爱和对古人诗词的敬仰之情。下面是逐句翻译和注释: 归自天兴车尘渍衣数寸过漳市购得六朝唐人诗词夜半读之 译文:我从天兴回来,身上沾满了尘土,几近一寸深。我在漳市购买了六朝和唐朝的诗词,在深夜里阅读它们。 注释:天兴:地点名,可能指作者所在地。车尘渍衣:描述旅途中的尘土沾染衣物的情形。数寸深:形容尘土覆盖的程度很深。漳市:地名,可能是作者购买诗词的地方
【注释】: 腊月:农历十二月。 云马香车:指富贵人家的车驾。 寒梅数点:梅花点点,形容冬末春初的景物。 东坡:苏轼的别称。 长吉:即李贺,字长吉。 文章在:文章不在我之下。 新词:新作的诗。 解颐:使人开颜大笑。 【赏析】: 《腊月祀灶词》是宋代文学家苏轼所作的一首七言绝句。这首诗写诗人与友人一起祭灶的热闹场面,抒发了作者在喜庆中感受到的快乐心情。全诗语言通俗易懂,意境优美,情感真挚
【注释】 秋云:指秋天的云。曲曲:形容其形态曲折优美。瘦如眉:比喻秋云的形态。 玉露初寒:刚到秋天,天气已转寒。 鹦鹉杯前:以鹦鹉杯对饮,为古代饮酒用具,形似鹦鹉。 芙蓉江:指长江。古人称长江为芙蓉江,因江面广阔,水中有芙蓉花而得名。 相思:思念之情。 泪摇烛影风先觉:蜡烛的影子摇曳着,风先吹过来,使人觉察到眼泪在流。 梦到君身月已知:梦中梦见了你的样子,月亮已经知道了。 枕畔:枕头旁边。 温柔
【解析】 这是一首伤春闺怨诗。首句“玉镜台前”是写景,以景起兴。第二句“黄莺花里骂离群”,以人比花,用花来喻女子的离别之苦、相思之愁。第三句“能传笑语惟凭月”,用月亮来表达女子与亲人或朋友的思念之情。第四句“欲访寒暄只遣云”,借云来表示女子对远人的怀念和关切。第五句“欢梦化为含笑树”,将美好的梦境比喻成含笑树,以含笑树的盛开象征女子的美好愿望。第六句“泪痕染作石榴裙”,以泪水来表现女子的痛苦心情
【注释】 落魄:指潦倒失意。郭生:即郭璞。他是东晋时期著名的文人,擅长卜筮、风角、相术等,被人们称作“山中宰相”。碌碌:形容穷困潦倒,不如意。灵神:神灵,灶神。郭璞《祀灶诗》云:“有女采桑山之隅,玄古圣智不能谋,欲知来年祠祀事,春别江南秋向北。”鸡豚(zhūn):猪和鱼。这是古代祭祀时的祭品,用来形容供奉神灵的虔诚。忙煞:忙得不可开交。媚灶人:讨好灶神的人。 【译文】 我潦倒失意时遇见了你
【注释】 秋旅:秋天的旅行。林峦:山峦,指群山。秋乡:指秋天的景色。雁影摇摇:雁儿在天空飞翔的样子。数巡清梦:几回清晰的梦。分来山月供宵烛:分来的月亮照亮了夜晚。携诗岭云作晓粮:带着山中的云雾当早晨的粮食。无那归心狂似蝶:没有那归乡的心情如同蝴蝶一般狂乱。金风如雨袭征裳:像金色的风雨一样侵袭着行人的服装。 【赏析】 这是一首描写秋季旅途的诗,诗人在秋天的旅途中,目睹了秋天山林和田野的变化
【注释】 春暮归舟:春天将尽,乘船返回。 去日江边草努芽,来时山上树飞花:指诗人在春天即将结束的时候离开,而春天到来时又回到了原地。“去日”和“来时”是两个反义词,这里却用得巧妙,使诗歌充满了变化。“江边”和“山头”是两个相反的方向,但都与春天有关,表达了诗人对春天的留恋之情。 春风不管人头白,杜宇声中月又斜:春天的风不会关心人的年老,只有杜鹃鸟的叫声伴随着月光的移动