云马香车欲上时,寒梅数点酒三卮。
东坡长吉文章在,带我新词作解颐。
【注释】:
腊月:农历十二月。
云马香车:指富贵人家的车驾。
寒梅数点:梅花点点,形容冬末春初的景物。
东坡:苏轼的别称。
长吉:即李贺,字长吉。
文章在:文章不在我之下。
新词:新作的诗。
解颐:使人开颜大笑。
【赏析】:
《腊月祀灶词》是宋代文学家苏轼所作的一首七言绝句。这首诗写诗人与友人一起祭灶的热闹场面,抒发了作者在喜庆中感受到的快乐心情。全诗语言通俗易懂,意境优美,情感真挚。
云马香车欲上时,寒梅数点酒三卮。
东坡长吉文章在,带我新词作解颐。
【注释】:
腊月:农历十二月。
云马香车:指富贵人家的车驾。
寒梅数点:梅花点点,形容冬末春初的景物。
东坡:苏轼的别称。
长吉:即李贺,字长吉。
文章在:文章不在我之下。
新词:新作的诗。
解颐:使人开颜大笑。
【赏析】:
《腊月祀灶词》是宋代文学家苏轼所作的一首七言绝句。这首诗写诗人与友人一起祭灶的热闹场面,抒发了作者在喜庆中感受到的快乐心情。全诗语言通俗易懂,意境优美,情感真挚。
这首诗是一首咏物诗,通过对燕子的观察和想象,表达了诗人对春天、爱情和人生命运的感慨。 “巧随花信学春游”,描绘了燕子跟随花朵的消息,开始学习春天的活动。这里的“巧”字,形容燕子的灵活机敏,而“随花信学春游”则形象地描绘了燕子在春天中忙碌的景象。燕子在春天中,穿梭于花间,捕捉食物,为即将到来的繁殖做准备,这是燕子生活的常态,也是春天的象征。 “宛转东风弄石柔”,描述了燕子在春风中
【注释】 苔玉:即苔花。东山:指王献之的别墅,在今江苏吴县东。香梦:比喻佳人如梦。墨花台:指张芝所书的《冠军帖》,又名《草书诗》。又:再一次。伴玉梅:陪玉树梅花。 露滴:像水滴落下来一样。秋珠:秋天的珍珠。供洗砚:用来磨墨。云装春黛:像春天女子脸上的云鬓。劝浮杯:斟酒劝饮。玄心:指道家之心。 浣月:洗涤月光,指夜晚读书。烟炉:指文房四宝中的墨。玄心:指道家之心,这里指文人之心。秀句:美丽的诗句
【注释】 寒云:指冬天的云。栖石:停歇在石头上。雪花幽:飘落的雪花很幽静。溪影摇衣共鹤游:流水的影子摇动着衣服,好像和仙鹤一起游赏。吏部:指韩愈(字退之),唐代大文豪,因官至吏部侍郎而得名。闽粤:福建、广东一带。山灵:山神。偷羡:羡慕。主宾酬:主人和客人的酬报。文心:文学之心。潮痕变:潮水的痕迹变了。佛骨还随木叶愁:佛教的遗骨还在,但已随着秋天的树叶而感到忧愁。峦壑:山峦和山谷。不知今古异
这首诗以“落花”为题,通过描写落花的景象,表达了诗人对时光流逝、人事变迁的感慨。 诗句释义与译文: 1. 「曾从花下醉花筹」:曾经在盛开的花树下沉醉于美酒之中,用花枝作为筹码饮酒。 2. 「重入花林忽似秋」:再次踏入花林时,仿佛已经过了深秋。 3. 「沾地已成埋玉冢」:花瓣落在地面上,就像埋入地下的玉冢一般。 4. 「离枝应比坠珠楼」:离开树枝的花朵,应该像坠落的珍珠般美丽。 5.
《冬泊》 水宿初疑枕有霜,自敲柘火爇新香。 惊波煮石闻山语,寒浦游云到客床。 梦向素鸥联渚气,心随紫叶湿烟光。 摇摇兰艇轻于叶,只有秋情满锦囊。 注释:在冬天停泊时,刚开始以为是枕头上结了霜,自己敲打着火把点燃了新买的香。突然听到波涛中石头被煮开的声音(“煮石”一作“石沸”),好像能听到山上传来的说话声音。寒冷的江面上飘荡着游动的云彩,仿佛来到了客人的船舱。我梦见白色的鸥鸟在空中飞翔
诗句释义 1. 过尽炎晖月一弯:描述的是月亮在天空中的位置,暗示着时间的流逝和季节的转换。 2. 闲情桐叶不同删:这里的桐叶可能指的是梧桐树的叶子,闲情则表达了一种悠然自得的心态。"不同删"意味着梧桐叶子的飘落与作者的心情无关,他对此并不感到悲伤,而是保持着一种淡定的态度。 3. 轻愁有翅随风到:描述了忧愁如同有翅膀一样随风飘到了作者的身边。这里的"有翅"形象地描绘了忧愁的轻盈和无形
诗句释义: 1. 风翻晴色入窗纱,约雨雷声细不哗。 - 风翻晴色:形容春风轻拂,把晴朗的天气吹进窗户,形成美丽的景色。 - 约雨雷声:暗示着即将到来的雷雨,但声音细小,不张扬。 2. 仙妇月眉勾宿蝶,美人红带照啼花。 - 仙妇月眉:形容仙女的眉毛像月亮一样弯弯的。 - 宿蝶:指夜晚停留在花朵上的蝴蝶。 - 美人红带:形容女子的红色腰带,与花朵相映成趣。 - 照啼花
诗句释义与译文: 1. 棋声如玉响芳筵,移月携风竹径前。 - “棋声”指下棋的声音,“玉响”形容棋声清脆如同玉石撞击般悦耳,“芳筵”可能指的是宴会或对弈的场所,“移月携风”则描绘了夜晚月光和清风陪伴的情景。整体表达了诗人在棋艺对决中感受到的美好时刻。 2. 藤线绣墙成翠带,苔痕点石见青钱。 - “藤线绣墙”形容墙壁被藤蔓覆盖,宛如精美的刺绣,增添了一种自然的装饰美
诗句释义: 1. 湿生础汗暮云屯:意味着夜晚的雨水湿润了地砖,使得础石上布满了水滴。 2. 夜雨丁丁已浃旬:夜雨连绵不绝,已经持续了十天。 3. 素沫乍流疑洗月:白色的泡沫刚刚出现,让人联想到月光下的水面。 4. 寒丝不断似留云:形容细长的植物或枝条在雨中显得更加坚韧和持久。 5. 频敲碧瓦鹃声杂:经常听到杜鹃鸟的叫声,声音交织着雨滴敲打窗户的声音。 6. 细渍青苔鹤迹匀
注释: 看梅:观赏梅花。 素香窈窕疑能语:白色的香气清雅,仿佛在轻声诉说。窈窕:形容女子体态美好。 疏影低徊自不羁:稀疏的树影在低回徘徊,自有一份洒脱和自由。 洁性任教珠佩冷:梅花的洁白纯洁,即使被佩戴上了珍珠饰品也显得那么清冷。 芳情谁许粉蝶知:芳香的情感谁能理解?只有蝴蝶知道吗? 清娱羞向凡花借:清雅的欢愉让我不好意思向平凡的花儿炫耀。 琼华伴玉卮:用美丽的梅花陪伴珍贵的玉制酒器。 赏析:
【解析】 这是一首咏叹年华流逝的诗。“伤心不计此何年”一句,是说诗人已不记得自己有多少年了,但仍然在悲伤,所以用“伤心”一词来修饰时间。“老尽英雄问尽天”一句,是说诗人已经衰老到了极点,而岁月也无情地将英雄消磨殆尽。“我欲付愁君载去”一句,意思是说我要将这满腔的忧愁寄托给朋友,希望他能够带我去远行,到一个地方去,远离这个令人伤感的地方。“恐劳行李未堪肩”,意思是怕我的行李太重,无法承受。
【注释】 家室:这里指家庭。灵瞻:明亮的样子,这里形容灶神能看清人间善恶。曲突:把烟囱弯曲。胎骨:这里指胎儿或婴儿。郭生:即郭璞,字子玄,晋代文学家、辞赋家。炙手:炙热的手,比喻权势很大。 【赏析】 这首诗是作者在腊月祭祀灶神时所作。诗人用生动的笔触描绘了一幅热闹喜庆的场面,同时抒发了自己对权贵们的蔑视之情。 首句“家室灵瞻曲突前”,意思是家室之中灯火通明,灶神前摆放着香炉和烛花
【注释】 落魄:指潦倒失意。郭生:即郭璞。他是东晋时期著名的文人,擅长卜筮、风角、相术等,被人们称作“山中宰相”。碌碌:形容穷困潦倒,不如意。灵神:神灵,灶神。郭璞《祀灶诗》云:“有女采桑山之隅,玄古圣智不能谋,欲知来年祠祀事,春别江南秋向北。”鸡豚(zhūn):猪和鱼。这是古代祭祀时的祭品,用来形容供奉神灵的虔诚。忙煞:忙得不可开交。媚灶人:讨好灶神的人。 【译文】 我潦倒失意时遇见了你
月里啼鹃花里莺,为悲为喜总同声。 踏青心事今年懒,三寸弓鞋绣未成。 诗句解读: 1. 月里啼鹃花里莺:“月里啼鹃”与“花里莺”描绘了夜晚和春天的景色,鹃是杜鹃鸟,啼鹃即指杜鹃夜啼,常被用来象征哀愁;莺则是一种美丽的黄鹂,常用来表达春天的生机与美好。 2. 为悲为喜总同声:诗人用“为悲为喜总同声”表达了即使是悲伤或喜悦的情感,其声音也是一致的,强调了情感的普遍性和深刻性。 3. 踏青心事今年懒
诗词名句“送君时节水平堤,见说江南雨正凄。”出自明代诗人郭辅畿的《闺怨一百首次孙西庵原韵》。下面将详细解析这首诗的诗句、译文、注释和赏析: 1. 诗句释义: - “送君时节水平堤”:在送别朋友的时候,看到水边堤岸平如镜。 - “见说江南雨正凄”:听说江南此时正下着凄厉的雨。 2. 译文注释: - 译文:“送君”是送给朋友的意思。“见说”意为听人说。“江南”指中国的南部地区,具体指现在的江苏
惹恨光阴晦复明,“惹恨”意味着心中充满怨恨,而“光阴”则泛指时间或日子; 郎边日月岂无情,“郎边”比喻丈夫身边的环境或事物,“日月”则指时光,整体表达了对丈夫的深深忧虑和无奈。 下面将对这首诗逐句进行详细的注释和赏析: 1. 惹恨光阴晦复明:这句诗表达了诗人内心的怨恨与时间的无情相对立,她感到被时间的流逝所伤害,同时也对丈夫的不关心感到愤怒。 2. 曾闻宦路新来险