董纪
诗句大意:诗人在昌德言的小海楼上即兴而作,席间与陆宅之先生和晏如上人共饮。诗人感叹人生不应为虚名所误,尘世难以遇到真正开心的笑容。他提到,沧海中的饥饿蛟龙没有一天吃饱的时候,岐山的凤凰何时能够鸣叫。最后诗人以清风拔俗,高过千古的姿态作结,只有桐江的旧钓台见证了他的风采。 译文: 八月溪盘馔四腮,如何不饮掌中杯。人生莫为虚名误,尘世难逢笑口开。沧海饥蛟无日饱,岐山鸣凤几时来。清风拔俗高千古
``` 寄顾典簿谨中 暮云离思隔江东,渭北春天树似篷。 大药那能消鬓雪,好诗还可愈头风。 星移物换人何在,古往今来事不同。 又是谁家楼上笛,夜深吹向月明中。 注释: - 这首诗表达了作者对远方亲人的思念之情,同时也抒发了他对时光流逝、人事变迁的感慨。 - “暮云离思”描绘了诗人面对黄昏时分的云彩,心中涌起的离别之思;“渭北春天树似篷”则形象地描绘了春天时渭北地区的景色,如同巨大的帐篷一般。 -
诗句释义及赏析: 1. 万里题诗寄草堂,此情珍重可能忘 - 解释:在遥远的边疆,我通过诗歌向家乡的草堂寄去我的深情。虽然这份情感珍贵至极,但可能难以完全忘却。 - 注释:万里 - 表示距离遥远;题诗 - 指写下诗词;寄草堂 - 将诗寄回故乡;此情 - 这份深情;珍重 - 重视,珍惜;可能忘 - 意味着这份情感难以忘怀。 2. 雁归塞北书难托,人到云南戍正忙 - 解释:大雁归来时
诗句输出:咄咄书空坐夜阑,烛盘花落酒杯寒。 译文:他坐在那里,手在半空中挥笔写,却好像什么都没写进去一样,只听见外面蜡烛的噼啪声和花落在地上的声音,他的酒杯已经冷了。 注释:咄咄(duō duō):形容写字时笔划纵横交错的样子。书空:指在空中书写。坐夜阑:坐在夜晚的院子里。烛盘:用来盛放蜡烛的盘子。花落:指花瓣落下。酒杯寒:指酒杯已经冷却。 赏析:这首诗描绘了一个人在深夜独自坐着的情景
下面是对这首唐诗的逐句解释: ``` 䰐鬖两鬓雪垂腮,消得长生药半杯。 枸杞或闻岩下吠,莲花曾见火中开。 函关望气青牛度,天竺驮经白马来。 道眼同归无物地,也知明镜本非台。 ``` 赏析: 这首诗是明代董纪在小海楼上与陆宅之先生和晏如上人共饮时创作的五首诗中的第五首。诗人通过描绘自然景观和生活场景,表达了自己对人生态度和追求的看法,同时也体现了他对于道教思想的追求。 1. 诗句解读: -
《昌德言小海楼上即席次韵答陆宅之先生并示晏如上人五首·其二》是明代董纪的一首七言绝句。此诗以豪放的笔调、深沉的情感,描绘了一幅壮阔的历史画卷,展现了诗人对人生哲理的深刻理解和独特见解。下面将详细解读这首诗: 1. 逐句释义: - 莫笑苍颜皱入腮,相逢有酒且衔杯。:不要嘲笑我的苍老容颜已经布满皱纹,我们相逢时,尽管我满头白发,但仍然会开怀畅饮。 - 纵身狂活凌霄附,过眼繁华日及开。
【诗句】 白首相逢酒盈卮,弟劝兄酬两莫辞。 难得雁行无恙日,稀逢马角有生时。 且听今夕灯前话,何待明朝别后思。 本是一般珠玉树,花开南北不同枝。 【译文】 白发苍苍的我们再次相遇,酒已经满满地倒满了两个酒杯。弟弟劝哥哥喝酒,哥哥劝弟弟喝酒,不要推辞。难得的是,大雁没有受到惊扰,平静安稳的日子;难得的是,马角上出现了生光。让我们在今晚的灯下畅谈,不必等到明天离别后思念。我们是同样的人
【注释】 自脱:自己摆脱。江州:泛指江西一带,当时作者任江州(今江西九江)司马。“旧泪衫”句:杜甫《梦李白》诗:“故人入我梦,明我长相忆。恐非平生魂,路远不可测。”又《送孔巢父归江东》诗云:“欲往长沙去,惜哉无此身。”此处用其意。 星移斗柄将:北斗七星的柄指向北方。 雁到衡阳更不南:北归的大雁到了衡阳就不再向南飞了。 花暖:春暖花开之期。蜜蜂衙未散:蜜蜂群在花间忙碌采蜜,没有散去。 穴蚁战方酣
诗句: ```买鱼江上柳穿腮,过酒墙头菊泛杯。 镜里莫羞双鬓改,尊前须放两眉开。 鹿门庞老辞徵聘,彭泽渊明赋去来。 万事失真均是妄,犹如蜃气结楼台。 ``` 译文: 1. 在江边买鱼时,柳树像是用柳条穿过鱼腮一样,穿过水面的倒影;在墙上喝酒时,菊花像在杯中摇曳。 2. 不要为自己的双鬓发白感到羞耻,要自信地展现你的笑容;在酒杯前放开心胸,让眉毛舒展开来。 3. 像庞德公那样辞去征聘
【解析】 此题考查学生对诗歌内容的理解和分析。解答此类题目需要学生准确细致把握全诗的思想内容,同时还要与诗歌的写作背景及作者的写作目的结合起来思考,注意从标题、注释、题目、每句诗中寻找答案,尤其是要抓住一些关键性语句进行分析。“章贡”是南安府的别名,在福建省境内。“山抵浙”指浙江一带。“风摇橄榄枝头落,雨打桄榔树叶凋。”的意思是风摇动着橄榄树的枝条,橄榄果纷纷落下;雨水敲打着桄榔树的叶子