武陵春
这首诗的译文为: 我对你的忠诚和敬意,早已闻名已久,你是我的老朋友了。什么时候我们能一起度过愉快的时光呢? 你随意自在地生活,随心所欲地度过每一天,保持天真的本性。在火中绽放的莲花,日复一日地展现出新的生命力。这美好的生命,是永无止境的长春之花。 注释: - 道念精诚:对某人或某事表示深深的敬意和忠诚。 - 皆昌:指你的姓氏或名字。 - 因:原因,这里指的是“朋友”的原因。 - 何日相陪愿结邻
【注释】 日劝:天天劝说。君:你。下越:超越。识常:指认识事物的本质。伤:伤害。肯恁:怎会如此。思量:思考,考虑。灵根:指人的本性或天赋。牢固:稳固。兀腾腾:安然自在的样子。万事忘:一切烦恼都忘掉了。内爇仙香:内心充满着仙气,形容心境宁静。 【赏析】 这首词以拆字法为特点,全篇用拆字法,将李道人的形象活生生地描绘出来。上片写李道人“不省”的贪忙;下片写李道人“养灵根牢固取,目好回光”
注释: - 武陵春:题目是诗人对春天的即兴之作,抒发了他对春天的留恋和遗憾。 - 常记江南春欲到:记忆中总是记得江南的春天即将到来的情景。 - 消息付南枝:消息是指春天来临的迹象。付南枝表示将消息寄托在南方的树枝上。 - 疏影横斜照水时:疏影指稀疏的树影,横斜表示树影倾斜地照射在水面上。 - 月淡暗香迟:月亮朦胧,花香浓郁而稍晚散开。 - 可惜江头千树玉:可惜指的是遗憾和可惜
【注释】 武陵春:词牌名。 桃李:指春天的花朵。 风前:春风中。 妩媚:娇媚。 杨柳更温柔:比喻女子情态柔美,含情脉脉。 唤取:请来。 笙歌:古代乐器,这里泛指宴会中的歌舞。 烂熳游:纵情游乐。 管:不管。 休:停止。 草草:匆匆忙忙。 杯盘:酒杯和盘子。 扶头:酒后头痛。 赏析: 这是一首写春日宴饮之乐的作品。全词以春景为题,描绘了春光明媚、百花争艳的美好景色
武陵春 惨淡凄凉的秋色渐渐加深,风雨交加的声音更加悲凉。 我强忍着心中的寂寞,独自在亭台之上站立。 十年的客途已成空,水国的风景也停船欣赏。 苍鸟横飞过野桥,人们不再像你那样逍遥自在。 注释: 惨惨凄凄:凄凉悲伤的样子。 惨淡:形容秋天景色萧索,暗淡无光。 潇潇:风雨声,此处指雨声。 寄:寄托,这里是说寄托在寂静之中。 无语:沉默无语,无法用言语表达。 亭皋(gāo):长堤。 客路:旅途。 水国
诗句注释: 1. 武陵春 元若虚总管席上 - 这是一首诗,作者是元若虚。"武陵春"可能是指这首诗的题目或主题,而"元若虚"则是诗的作者名。 2. 门巷乌衣应好在 - 这句意味着诗人认为他的旧友(可能是在乌衣巷居住的人)现在的情况应该还是很好。"乌衣巷"是中国历史上著名的一条街道,因唐代高官在此居住而得名。 3. 风韵尚依然 - 表示这些友人仍然保持着他们的风度和气质,没有丝毫改变。 4.
【译文】 燕子飞来了春天还在吗?细雨过后,掩上门。 正满院梨花像雪一样照人。 独自个,思念黄昏。 清风和淡月总令人销魂。 罗衣暗处,惹来啼痕。 随意看着秋千,腰身褪了裙子。 可煞是,不宜春。 【注释】 1. 武陵春:本名《武陵深树洞》,又名《南乡子》。此词以写春景为主,兼写春愁。作者通过描绘春景,表达对春天的向往之情。 2. 燕子飞来春在否:燕子是春天的象征
《武陵春·走去走来三百里》 诗句释义: 1. 走去走来三百里,五日以为期。 - "走去走来"描述的是一种往返或移动的过程,"三百里"可能指代距离或者时间。 - "五日以为期"意味着以五天为期限,可能是计划中的行程或约定的期限。 2. 六日归时已是疑。应是望多时。 - "六日归时已是疑"说明到了第六天还没有返回,让人感到怀疑或不确定。 - "应是望多时"表示可能已经期待了很长时间
诗句:红荻黄芦秋已老,妆点楚江头。 译文:红的荻花、黄的芦苇在秋天已经凋零,为楚江增添了色彩。更有一位吴地女子轻拨着小桡,她的美丽让人目不转睛。 注释:本诗描绘了一幅秋天的楚江风光画卷,通过丰富的色彩和生动的动态展现了大自然的魅力。诗人以“红荻黄芦”作为背景,用“妆点”一词形容其对楚江头的影响,既表达了自然景色的美,也暗示了季节的变化。接着,诗人转向人的因素,提到一位名为“吴姬”的女子
这首诗的标题是“武陵春(茶)”,下面是逐句释义: 1. 画烛笼纱红影乱,门外紫骝嘶。 - 这句描述了一幅生动的画面,红色的烛光在纱帘上摇曳,形成一道道交错的影子。门外传来了马儿的嘶鸣声,似乎在诉说着什么。 - "画烛"指的是点燃的蜡烛,"笼纱"指的是用纱制作的灯笼,"红影"指灯笼投射出的红色光影。"门外"表示这个场景发生在户外,"紫骝"是指一种颜色的马,通常用来象征高贵和优雅。"嘶"是马叫声