易士达
注释: 柴桑山:指庐山,因陶渊明曾隐居于此而得名。 千古先生节最高,功名识破等鸿毛。 自古以来,那些追求功名的人,最终都像大雁的羽毛那样微不足道。 如今亦作柴桑隐,只把荷衣当绿袍。 我也效仿他们隐居于庐山,只是把荷叶做成的衣服当作绿色的官服。 赏析: 这是一首咏史抒怀诗,通过对比古今人物的功业和遭遇,表达了诗人对功名利禄的淡泊态度和对隐居生活的向往。
【注释】 竺涧:即“涧”的别称。涧,山间水流。疏枝:稀疏的枝梢。冷蕊:寒梅的花朵。清幽:清静而幽雅。不傍山林傍碧流:不依附在青山绿水之间,却靠近清澈的流水。 莫遣城头吹画角:不要让城楼上响起号角声。恐惊花片动情愁:恐怕被风吹落的花瓣会触动人们的情思,产生悲伤。 赏析: 这是一首咏物诗,借咏寒梅来抒发诗人的情怀。首句描写梅花虽冷,但有清幽的情趣;次句写梅花不傍山靠水,却靠近碧流。三
【注释】 五湖:指太湖,因太湖有五个小岛而名。万顷波中几白鸥:指太湖上水鸟众多。好趁水云深处隐:趁着水云深处隐居。短篷:即短篷船。蓑笠:即斗笠,用竹篾编成的帽子。 【赏析】 此诗写于作者晚年退居太湖时,表现了他对隐居生活的惬意和向往之情。 首句“西风卷起五湖秋”,点出季节是秋天,并描绘了一幅秋风扫荡湖面景象图,使读者仿佛置身于那浩渺无垠的水天一色之中。“五湖”是太湖的别名
【注释】 青帘:指酒店。箫鼓:古代军中用箫、鼓等乐器奏出的军乐;此处指民间的娱乐音乐。 闲愁:悠闲的忧愁。消磨:消散,消除。 湖光:湖水的光波。平如掌:比喻平静如手掌。 稳泛:稳稳地划桨。轻舟:小船。击楫歌:在船头敲打着船桨唱歌。 赏析: 这是一首即景抒情之作,全诗四句,前两句写景,后两句写情。 首句“两岸青帘箫鼓多”,是一幅热闹非凡的市井生活图,从画面上可以看到,在两山之间,有众多酒店
【注释】 题石溪伟观:题于石溪奇景。 水共长天不尽头,石溪奇处在危楼。 我:诗人自指。危楼:《太平御览》一引《晋书》:“谢鲲为广州刺史,道经吴郡,见顾辟疆宅好大池馆,乃云:‘得此居,足十代公侯!’辟疆曰:‘是顾乌程郎家也。’即命移谢鲲居之,谢不能堪而退。”后泛指高屋大院的住宅。这里以“危楼”比喻“长天”。 我来倚徙阑干看,风撼芦花叶叶秋。 我来:诗人自称。徙:移动。阑干:栏杆
【注释】 1. 途间偶成:在途中偶然写成的诗。 2. 拂晓挑藤去路忙:拂晓时分,我挑起藤蔓匆匆赶路。 3. 倦投:疲乏地投宿。 4. 野店:野外的旅店。 5. 午炊香:中午烧饭时散发出香味。 6. 闲看:悠闲地观看。 7. 题诗处:曾经题写诗词的地方。 8. 依旧:依然,仍然。 9. 榴花:石榴花。 【赏析】 这是一首记游诗,是作者行旅途中的即景抒情之作。全诗四句,每句七字
注释: 阿瞒南幸国几危,颠倒皆由豢禄儿。 休说马嵬当日事,浯溪且细读元碑。 译文: 阿瞒(指曹操)南下中原,国家的安危几乎要颠覆,这都是由于那些受到皇帝宠爱的小人造成的。 不要说马嵬坡那天的事了,我们还是仔细阅读一下元朝的碑文吧。 赏析: 这首诗是南宋诗人汪莘在看到元朝石刻后所作。诗人对元朝石刻中的一些文字进行了批评。首先指出“阿瞒”一词是对曹操的讽刺,暗指其南下中原,国家将陷入危机
【注释】 温泉:指温泉宫。太真:即杨贵妃(字太真)。锦绷:织有锦的绷子,比喻丝织物。 赏析:诗中写宫女在温泉洗澡时,发现袜带已解了,便想起当年唐玄宗与杨贵妃的往事。诗以“洗”字为线索,将历史与现实联系起来,表现了宫女对往昔的无限眷恋之情
【注】汴水:指隋炀帝大业年间,隋炀帝在洛阳附近修建的通济渠。龙舟:用装饰华丽的船载着皇帝和大臣们游江南的船只。并覆亡隋入巨波:并入隋朝灭亡之潮流。 汴水 千里通渠竟达河,万民力役怨声多。 锦帆不送龙舟返,并覆亡隋入巨波。 注释 1.汴水:指隋炀帝大业年间,隋炀帝在洛阳附近修建的通济渠。 2.龙舟:用装饰华丽的船载着皇帝和大臣们游江南的船只。 白话译诗 千里通渠竟然到达黄河,万民劳力使役怨声载道。
【注释】: 跃马来游汉水春,一杯聊买醮诗神。 茫茫鹦鹉洲边渡,尺素谁能寄锦鳞。 【赏析】: 《汉阳渡》是唐代诗人李郢的作品。此诗首联“跃马来游汉水春,一杯聊买醮诗神”,描写了诗人骑马来到春天的汉水岸边,喝下美酒后,向神灵敬献一杯酒以祈求平安。颔联“茫茫鹦鹉洲边渡,尺素谁能寄锦鳞”,则写在江中渡口,诗人遥望鹦鹉洲,感叹人生渺茫,无法寄语锦鲤,表达了他对人生的无奈和对命运的哀叹。整首诗情感深沉