章云心
这首诗的格式要求是先输出诗句,然后输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释。最后附上赏析。 诗句: 百川毕东注,两丸尽西颓。 二物常汲汲,未尝少徘徊。 短生亦如斯,逝者良可哀。 自昔青云士,皆为黄土堆。 何如大觉仙,无去亦无来。 注释: 1. 百川毕东注:百条河流向东流去,形容众多事物或人向一个方向集中。 2. 两丸尽西颓:两个物体(可能指人物或物品)都向西倾斜。 3.
注释: 1. 谷风扇春和:谷风,即吹过山谷的微风,春天和煦的风吹拂着万物。 2. 卉木皆敷芬:草木都散发出芬芳的气息。 3. 贞松但如故:贞松(指松树),仍然保持它的本性,没有改变。 4. 高标在烟云:高远的志向就像烟雾中的云朵一样。 5. 君子守常性:君子(指有品德的人)保持恒定的品质。 6. 时荣非所欣:有时的荣耀并不是他所喜欢的。 7. 亦有孤凤皇:也有孤独的凤凰。 8. 不与众鸟群
逝川常东流,白日易西没。 逝:逝去;东流:向东流淌;易:容易;西没:向西沉没。 白日:太阳;易:容易;没:沉没。 二物:指日月,太阳和月亮。 飘忽:飘浮不定,这里比喻日月的运行无常。 促迫于生人:被世俗生活所逼迫。 昧者:无知的人。 绿鬓成华发:年轻的时候头发是黑色的,现在却变成了花白色。 昧:无知。 终朝:整天。 汩汩:水流声,这里比喻不停地奔波劳碌。 利欲:追求财利的欲望。 沈:埋没。 厥身
古意十四首 福祸递隐伏,荣辱相因依。 贤达素知此,不肯如脂韦。 青门工种瓜,首阳甘采薇。 清风弥万世,斯人谅堪晞。 注释: 福祸相互转换,如同隐伏在暗中一样;人们往往因为富贵而感到荣耀,因为贫穷而感到耻辱,这是互相依赖的关系。 真正的贤人、智者早就知道这个道理,他们不会像那些阿谀奉承的人那样卑躬屈膝、奴颜婢膝地依附别人。 从前有个叫王良的人,他在青门外种瓜,有人劝他说:“你何必那么辛苦呢
竹 万朵奇云绕屋飞,云心修竹绿猗猗。 孤高不为风霜折,正直只应天地知。 四海久无龙化处,千年几具雁来时。 晋林充隐皆尘土,瞻彼西山我所思。 注释: 1. 竹子生长在山上,四季常青,不畏严寒酷暑,傲立雪中,不随世俗而改变节操和品格。 2. 竹子的品格高尚、坚韧不拔、刚直不阿,它象征着高尚的人格和坚定的信念。 3. 竹子在四季中都能保持绿色的生命力,它的生命力顽强,无论多么恶劣的环境,都能茁壮成长
【注释】 佳人:女子。明镜:古时候称铜制的圆形镜子为“镜”。意重:心里有话,难以启齿。千金:指金钱。结以双罗带(luó dài):用双罗带系住镜框两边的绳子。荡子:游子、浪荡的人。渺不复归:不回来。春云:春天的云彩,此处指代女子的情思。 【赏析】 这是一首弃妇诗。诗人借写一个买镜子的女子来抒发自己被遗弃后对丈夫的怨恨之情。 开头两句,写一个女子买了一面明镜来照看自己的容颜
诗句释义 1 蜀山如砥水如丝:蜀山(四川的山脉)如同磨刀石一样坚硬,而蜀江(指长江在四川的一段)则细如蛛丝,形容景色壮美但路径艰险。 2. 送子西游蜀道时:送别你前往蜀地的路途中。"子"这里指刘同年,即刘同科或刘同年,可能是作者的朋友或同行者。 3. 万里乾坤犹战血:万里之遥的天地之间,依然有战场的痕迹,象征着战争的残酷。 4. 百年豪杰几愁眉:百年间的英雄豪杰,如今却常常带着忧愁
诗句 ``` 龙马图犹在,麒麟使亦传。羲皇心不死,孔子梦难圆。 ``` 译文 龙马图依然存在,麒麟使者的传说也流传了下来。羲皇之心永不消逝,孔子的梦想难以实现。 注释 1. 龙马图:古代传说中的神兽,龙头马身。在《尚书·顾命》中提到伏牺王天下时,“龙马出河”遂则其文,画八卦,谓之河图。这里的“龙马图犹在”意味着这种古老的神秘图腾依旧保存着它的历史价值和神秘色彩。 2. 羲皇
庐山 晚眺青牛谷,晨游白鹿山。 乾坤何日老,今古几人闲? 卉木烟华紫,江湖雨气斑。 聘君犹在否,怅望隔云关。 注释 1. 青牛谷:地名,位于庐山附近。 2. 白鹿山:地名,位于庐山附近。 3. 乾坤:指天地,泛指宇宙。 4. 老:衰老、消逝。 5. 今古:现在和过去。 6. 卉木:草木。 7. 烟华紫:形容草木茂盛时的景象。 8. 江湖:指江水和湖泊。 9. 雨气斑
注释:洗衣服时轻轻地洗布,但布的细缕比丝容易穿破;布质坚固却容易被穿过,布质薄弱却很容易破损。 赏析:此诗通过对比来说明衣服质地的不同。在古代,人们常以“浣衣”为喻表达对某种品质或性格的看法。本诗中的“浣衣”即指人,而“轻浣布”“□坚”则分别指人的性格和品质。诗人通过对布与丝的比较,揭示了人性中的某些弱点,表达了对人性的深刻洞察。整首诗语言简洁,寓意深远,富有哲理