镇西
这首诗是元代的马致远创作的《天净沙·秋思》。以下是诗句的解释和赏析。 译文: 在边塞,风起雨落,就像重阳节那样寒冷。 榆树柳树都还没到秋天就变黄了,没有叶子。 树枝上挂着雪。 趁着胡鹰开始狩猎,代马开始肥壮,鸟儿呜叫,野兽嘶吼。 云向东云向西围猎。 向高高的城墙靠近。 相随蒙古部,向南飞翔忽忽。 更多群群,锦袍驰突。 女回鹘。 笑鞍捎紫兔,箭落黄雕,腥臊自割。 胭脂点点鲜血。 注释: -
镇西 送陈六谦之官安邑 雪晴鳷鹊,正酸风交射。 注释:雪后晴朗的天空中,喜鹊在飞翔,此时正值酸风交吹。 河桥外、雁壶重泻。 注释:黄河桥的外面,雁壶正在倾泻。 沉吟者。 注释:正在沉吟的人。 计邮签此去,娘子关西,春光满野,琴堂到时元夜。 注释:计划着从这里出发,经过娘子关,到达西面,那里春天的气息已经弥漫,等到到了琴堂的时候就是元宵节了。 兰烛灺。 注释:兰花色的蜡烛快要燃尽了。 玉钩山翠绕
【注释】 镇西逾黄芦岭,度金锁关:越过黄芦岭,渡过金锁关。 汾阳:指山西的汾州。汾阳郡治在州城西南,即今山西临汾市西南。 垠崿(yín è):山岭。垠,边际。 亘石栈,冈峦纷错:沿着石栈走,山冈重叠交错。亘,直通。石栈,即石砌的山路。冈峦,山冈。纷错,错杂、杂乱。此指山势连绵起伏。 蹑芒屩:踩着芒鞋。 峰回径转:指山峰回环曲折,山路曲折盘旋。 亥磴螺盘,羊肠路恶:指山道狭窄,像猪肠子那样弯曲险峻
这首诗的翻译是: 丝丝细雨滴滴下,梅的心已经变得非常酸。在深情的时候,话语中透露了些许的悲伤。岁月已久,恨那些奔驰的马车和夜行的人,他们击鼓于清晨江边,长饮离愁之酒。之后未能实现欢聚的时光。 剩下今后。回文诗韵险峻难解,我的才情也渐渐消磨殆尽。只能让人更加消瘦。几千首诗歌看遍,钟王之美格,周柳的新声,无非都是述说旧日之事。教人暗自把心事藏在袖中。 注释: - 镇西:地名
镇西·送萼汀侄之官定边 注释: - 镇西 · 送萼汀侄之官定边:这是一首送别诗,表达了作者对侄子的祝福和期望。 - 风寒燕市,正蹇驴初跨:形容天气寒冷,骑着驴子刚从集市回来。 - 离亭外,柳丝成把:指离别的地方,杨柳依依,像手拉手的朋友一样。 - 休疑诧。算征轺西去,放眼关山,洪河泰华:不要惊讶,你即将踏上西去的征程,放眼望去是壮丽的山河。 - 豪情满怀倾泻。斟别斝:心中充满了豪情壮志
解析与赏析: 1. 诗句解读及翻译: - “镇西/小镇西犯”:这可能是指一个地理位置或是一个特定的地点。"犯"在这里可能表示一种意外,或是某种情感上的触动。 - "秋风吹暗雨,重衾寒透":秋天的雨夜,冷风呼啸,加上厚重的被子,营造出一种寒冷和孤独的氛围。 - "伤心听、晓钟残漏":听着清晨的钟声,感觉时间过得很慢,伴随着滴答的漏壶声,增加了时间的流逝感,也加深了对时光流逝的伤感。 -
边风边雨,若重阳寒绝。 教榆柳、未秋无叶。 枝枝雪。 趁胡鹰始击,代马初肥,禽呜兽咽。 云东云西围猎。 向高阙。 相将蒙古部,南飞倏忽。 更千群、锦袍驰突。 女回鹘。 笑鞍捎紫兔,箭落黄雕,腥臊自割。 胭脂半点鲜血
雪晴鳷鹊,正酸风交射。 河桥外、雁壶重泻。 沉吟者。 计邮签此去,娘子关西,春光满野,琴堂到时元夜。 兰烛灺。 玉钩山翠绕,画帘静也。 料哦松、合多亭榭。 堪游冶。 笑丞哉何负,纸尾交钳,龙蛇恣写。 须添墨池官舍
汾阳西指,有插天垠崿。亘石栈、冈峦纷错。蹑芒屩。看峰回径转,亥磴螺盘,羊肠路恶。两崖去天如削。 列城郭。倚崇墉绝顶,险同剑阁。剩荒垣、断云残角。谁疏凿。自一夫荷戟,百万临关梭巡,前却河山,数重扃钥
丝丝梅雨滴,梅心酸透。情深处、话中微漏。年光久。恨奔车夜驿,击楫晨江,长斟别酒。后来未谐欢偶。 剩今后。回文诗韵险,清才漫斗。尽消得沈郎腰瘦。几千首。看钟王妙格,周柳新声,无非道旧。教伊暗藏怀袖