许宝蘅
【注释】 读《萍斋秋怀》八首题四十字于后 时方病腿疽。 慷慨忧时志,激昂斫地歌。 楚齐俱未得,屈贾欲如何。 天运知终极,人才异坎轲。 文园今卧病,未敢问铜驼。 【赏析】 这首诗是杜甫对友人的慰问诗。诗人通过写自己与友人的交往,抒发自己对时事的忧虑之情。 首句“慷慨忧时志”,写诗人因时局动荡而忧心忡忡的心情。“慷慨”一词,表现了诗人胸怀壮志的豪情,“忧时”则表明了诗人关注国家大事
【注释】 1. 舒怀:舒展胸怀;十春:十个春天。 2. 膏肓(ɡǎnɡ):古代医学上指心下三寸的病处,这里泛指疾病或灾祸。 3. 肝胆郁轮囷(jūn qūn jūn):比喻内心充满忧愤。 4. 生尘:形容笔迹凌乱不堪。 5. 小文:即小序,是写文章的引言。纪梅品:记叙梅花的品格和风姿。 6. 绝笔:指写完最后一句话或一篇文章,表示完成了创作任务。 【赏析】 这首诗是诗人在病中所作
以下是对这首诗的逐句翻译和注释: 1. 不为稻粱谋,何须事远游。 - 注释: 如果不是为了生活必需,那么远行去做什么呢? - 赏析: 此句表达了诗人对人生目的的思考,暗示如果没有必要,就不必追求远方。 2. 艰难怨行路,羁泊怯登楼。 - 注释: 在困难和艰辛的旅途中感到悲哀,因为长时间在外漂泊而害怕上楼。 - 赏析: 这句诗反映了诗人在旅途中所遇到的种种困难和内心的焦虑与恐惧。 3.
这首诗是诗人对新沟之行的所感所想。诗人以舟滞新沟为起点,联想到了“暮云”、“河水”与自己的命运,抒发了自己的身世之愁与人天之情。 首联“暮云此际生,河水几时清。”描绘出一幅黄昏时分的画面,诗人站在船头,看到天空中飘荡的云彩,心中生出一种莫名的忧郁,同时也想到自己的一生似乎也如同这河水一样,充满了未知和迷茫。 颔联“身世两愁绝,人天各有情。”承接上文,诗人进一步表达了自己的感慨
诗句原文: 一夕惊雷动,三军沃雪消。自甘捐破甑,谁敢履危桥。 注释: - “一夕”指的是一个晚上或一夜之间。 - “惊雷”形容夜晚雷声巨大,震撼人心。 - “三军”泛指军队,古代军队以三人为一伍,故用“三军”代指军队。 - “沃雪”意为大雪覆盖,比喻天气严寒。 - “捐破甑”意为放弃无用之物,这里可能是指丢弃破锅等物品。 - “履危桥”意为行走在危险的桥梁上。 翻译: - 一夜之后
注释: 师以无名动,人为急难来。 严城风撼索,深夜酒盈杯。 竟背围原信,翻蒙间楚猜。 伤谗兼感旧,展卷有馀哀。 译文: 师因无名之辈的煽动,人们因急难之事而前来。 严城的风声如撼动绳索一般,深夜里,满杯酒盈杯。 最终背叛了围城的原信,翻转之间被楚地猜忌。 伤心于谗言,同时感怀过去的人与事,展开卷轴,内心充满了悲伤。 赏析: 这首诗是一首题画诗,描绘了一幅名为“云中缒城图”的画面
【注释】 函谷泥丸:比喻言论轻率,像泥丸一样,不能自固。 只凭一篑障江湖:指只靠一筐泥土就能挡住江河湖泊。 文章待撰平倭记:指准备撰写《平定日本侵略》的文章。 妇孺争看战捷图:指妇女儿童都争相观看战胜日本的捷报。 海内倾依思俎豆:指国内上下都依赖朝廷的权威。 局中辛苦费机枢:指朝廷内部的斗争十分复杂,需要巧妙运用各种手段。 何时夜看旄头落,峭壁依然限一隅:意思是说什么时候能看到星星坠落在峭壁上
注释: 扶病倚绳床,惊闻歼我良。 扶病,指病中。惊,惊讶。歼,消灭。良,贤良之士。 悲深翻少泪,齿少却先亡。 悲深,悲伤之深。齿少,年龄较小。先亡,先于父母而去世。 士痛摧鸾翮,家愁断雁行。 士,指有志之士。痛摧,悲痛摧毁。鸾翮,指鸟的翅膀,比喻贤能的人。家愁断雁行,家庭忧愁如同断了线的大雁一样。 遗书何所托,凄绝说中郎。 遗书,指书信。说,通“脱”,解脱、摆脱。中郎,指东汉末年陈寔的字
注释:故事,旧事。君休说,不要再说了。前途,指仕途。我欲狂,我要像武侯那样大展宏图。九原,墓地,这里指武侯诸葛亮。三国时蜀汉名将,与周瑜、鲁肃并称“孙刘联盟”。周郎,指周瑜。荼,茶芽。鼓声,鼓声犹壮。茶烟,茶的烟雾。兴自长,心情舒畅。徘徊重凭眺,徘徊着再次凭栏远眺。江上数帆樯,江面上有几只帆。 赏析:这首诗表达了作者对武侯诸葛亮的崇敬之情和对前途的无限向往之情。首句“故事君休说”
注释:扶着病体勉强登上高楼,江风中禁客的愁绪难以排解。 山川景色萧条气象,阴雨天气使人感慨交游。 横笛仙音寂然无声,挥戈霸业也该休止。 武昌鱼最美味,谁能与我将竿钩。 赏析:此诗是杜甫在天宝十四载(755)秋,因安史之乱流落在峡中遇赦而回时所作。当时,李白已去世,杜甫怀念故友,写下此诗。 首联写诗人扶病登黄鹤楼,面对江风,不禁触景伤情。江风象征着战乱,使人产生“禁客”之感,愁绪难排