杨柳枝
注释与赏析: 杨柳枝 - 杨柳枝条。 半烟 - 指杨柳树枝条在雨雾中时隐时现,仿佛烟雾缭绕的样子。 半雨 - 指雨水打湿了杨柳的枝叶。 江桥 - 指江边的桥梁。 映杏 - 阳光透过树叶照在树上,形成一片明亮的光斑,如同杏花一样。 映桃 - 阳光透过树叶照在树上,形成一片明亮的光斑,如同桃花一样。 山径 - 山路两旁的小路。 会得 - 领会,理解。 离人 - 离别的人。 无限意 - 无限的思念之情
【注释】馆娃宫:春秋时吴王夫差在姑苏建的宫殿。邺城西:指邺县(今河北临漳西南邺镇)。远映征帆近拂堤:远处是扬子江上回荡的征帆,近处是长堤上的垂柳,杨柳枝在微风中轻轻摆动。系得:拴住。王孙:旧时称贵族子弟为“王孙”。萋萋:茂盛的样子。 译文:馆娃宫外邺城西,远处是扬子江上回荡的征帆,近处是长堤上的垂柳,杨柳枝在微风中轻轻摆动。系得王孙归意切,不关芳草绿萋萋。 赏析:这首诗写景抒情,意境优美
注释: 杨柳枝:指宫中女子梳妆的情景,杨柳的柔美与女子的娇媚相映成趣。 御柳如丝映九重:形容御柳如同细丝般垂落,映照在宫阙之上。 凤皇窗柱绣芙蓉:凤凰形的窗户柱上刺绣着盛开的芙蓉花。 景阳楼畔千条露:景阳楼上边挂着千条露水珠串。 一面新妆待晓钟:女子们一面梳妆打扮,等待晨钟的敲响。 赏析: 这是一首描绘宫廷中女子梳妆情景的诗。首句"杨柳枝"直接点明了诗的主题
【注释】 杨柳枝:乐府《横吹曲辞》旧题。 织锦机边莺语频:莺鸟在织锦机边鸣叫不停。织锦机,指织布机。 停梭垂泪忆征人:织布机上停止梭子,低头流泪思念远征的人。 塞门三月犹萧索:塞门地区三月依然萧条荒凉。塞门,古时指长城关隘附近的地区。这里借指边塞。 纵有垂杨未觉春:即使有像垂杨那样婀娜的柳条,也感觉不到春天的到来。这句是说,尽管春天已经来临,但是塞门一带还笼罩在萧瑟凄凉的气氛之中。 【赏析】
《杨柳枝》 【解析】 - 诗句原文: 杨柳枝 南内墙东御路旁,预知春色柳丝黄。 杏花未肯无情思,何是情人最断肠。 - 译文与注释: 1. 杨柳枝:乐府歌曲名,白居易作于会昌三年至五年之间。 2. 南内墙东御路旁:描绘了杨柳树生长的位置,靠近皇宫的南墙东边的御路上。 3. 预知春色柳丝黄:表达了诗人对春天到来的预感,以及对柳丝变黄这个自然现象的期待。 4. 杏花未肯无情思
【注释】杨柳枝:曲调名,属《梁州》大曲。金缕:指用金色线织成的帘子。毿毿:形容碧瓦沟上水波荡漾的样子。龙池:即昆明湖。《旧唐书·地理志》:“昆明池在长安城东南。”阑干:栏杆。 【赏析】这是一首描写宫苑晚春景色的七绝。前两句写景,后两句抒情,全诗以“柳”贯串,意境开阔,色彩明丽,富有浓郁的生活气息。 诗的开头一句是写景:“金缕毿毿碧瓦沟”,写暮春时节,碧瓦之上流水潺潺,水光潋滟
注释:两只黄鹂的颜色像金子一样,轻轻啼叫,露珠打湿了树枝。春天来临,它们长得长长的,可惜的是,它们的歌声却牵动着游子的思乡之心。 赏析:这首诗以杨柳、黄鹂、春色为意象,通过细腻的描写,表达了对春天的喜爱和对远方亲人的思念之情。同时,也借物抒情,寄托了诗人对人生无常、时光易逝的感慨
杨柳枝 杨柳树,生长在宜春苑外最挺拔,它悠闲地摇曳着细长的腰肢,伴随着春风翩翩起舞。正是那令人心醉的美景,让玉人肠断,泪流满面。那清澈的春水流淌,绕过一座红栏桥头,映衬着春天的美丽景色。 译文: 在宜春苑外,有一棵杨柳树最为挺拔,它悠闲地摇曳着腰肢,伴随着春风翩翩起舞。这正是玉人们心碎的地方,他们无法忍受这美景带来的情感冲击。清澈的春水流淌,绕过一座红栏桥头,映衬着春天的美丽景色。 注释:
杨柳枝:即《杨柳枝词》,又名《杨柳枝曲》、《杨柳枝舞》等。是唐代诗人白居易的一首七绝诗,写柳树的风姿和春色,抒发了作者对歌女小蛮的赞美之情。 苏小门前柳万条,毿毿金线拂平桥——苏小:指苏州名妓苏小小。门前柳:指苏小小的住处附近有很多柳树。毿毿金线拂平桥:形容垂柳的枝条像金线一样细长而有光泽地覆盖在桥上。 黄莺不语东风起,深闭朱门伴细腰——黄莺:指春天里啼鸣的黄莺鸟。不语:指黄莺不鸣叫。东风起
注释:杨柳枝,词牌名。 一索春,形容春风的细长。 年年长似染来新,每年春天都像染色一样,给万物换上了新装。 应须唤作风流线,应该唤醒风的精神,让它成为风流的线条。 系得东西南北人,把人系在东西南北之间。 赏析:这是一首咏物诗。诗人抓住柳树的特点,用“一索春”比喻柳叶如丝般细长;用“年年长似染来新”比喻柳枝每年春天都像染色一样,为大地换上新装。接着诗人进一步赞美柳树,认为它应该唤醒风的精神