冉觐祖
【注释】 大造:天。指上天造化(天地自然造化)。 启母石:传说中的禹母所化之石,在今安徽省蚌埠市怀远县境内的涂山上。传说禹治水时,涂山氏之妹涂山氏女采桑于涂山,被禹看见后爱上她,并娶她为妻,生下一子启。涂山氏女的丈夫听说此事后,便自杀了。禹非常伤心,就埋葬了他的尸体,并在墓旁立了一块石头,这块就是“启母石”。 镇古植于此:使这个地方长久地保存下来。镇古,长存。植,竖立或树立。 涂山氏
高人相并玉壶清,造物无端妒月明。 藜杖有神吹夜火,霓裳何处度新声。 萧森雨气凌窗入,缭绕云烟掠树行。 纵饮雄谈真胜事,庾楼得似此时情。 注释: 【高人相并】:形容文人雅士聚在一起讨论学问或诗歌。 【玉壶清】:指清澈的玉石制的酒壶,这里比喻高洁的人品和高雅的生活情趣。 【造物无端妒月明】:造物主没有恶意,但嫉妒明亮的月光。 【藜杖】:一种用草茎制成的手杖。 【吹夜火】:夜晚点燃灯火,照亮黑暗。
注释: 结茅就僻境,盘曲下平地。 结草为庵,选择在偏僻的地方建造,房屋盘旋曲折,下到平地上。 启牖纳日暄,抱膝可假寐。 打开窗户迎接阳光,抱着膝盖可以小憩。 入春尚凝寒,屋头余雪积。 到了春天还是寒冷,屋子的顶上还积着雪。 拥炉寡朋俦,折梅代把臂。 抱着火盆,没有伙伴一起取暖,折断梅花代替手握手来暖和。 案书与瓶花,间杂无行次。 书桌上摆满了书籍和花瓶,杂乱无章。 抽书惟信手,看花亦随意。
大造产奇石,镇古植于此。如何好事者,指为涂山氏。 禹也神圣启也贤,事迹分明垂经史。异说纷纷徒浪传,堪供一笑而已矣。 我来盘膝坐石阴,石上题诗难遍视。白石斑驳成黛色,立卧合看应相似。 闻说前峰洞壑幽,逸兴飘飘振衣起。北上层峦一纵目,莽莽山川自流峙
高人相并玉壶清,造物无端妒月明。 藜杖有神吹夜火,霓裳何处度新声。 萧森雨气凌窗入,缭绕云烟掠树行。 纵饮雄谈真胜事,庾楼得似此时情
冉觐祖是清代诗人。 从其生平来看,冉觐祖生于1637年,卒于1718年,字永光,号覃庵。他原籍山东曹县,后定居中牟,今河南省郑州市中牟县。他的家族有孔子弟子冉伯牛的血统,这为他后来成为一位学者和诗人打下了良好的基础。 冉觐祖的文学成就主要体现在诗歌创作上。他的诗作数量不多,但每首都蕴含着深厚的情感和独特的艺术风格。其中《庵居》是一首著名的七言绝句,描绘了一个宁静的隐居生活场景
冉觐祖是清代诗人。 从其生平来看,冉觐祖生于1637年,卒于1718年,字永光,号覃庵。他原籍山东曹县,后定居中牟,今河南省郑州市中牟县。他的家族有孔子弟子冉伯牛的血统,这为他后来成为一位学者和诗人打下了良好的基础。 冉觐祖的文学成就主要体现在诗歌创作上。他的诗作数量不多,但每首都蕴含着深厚的情感和独特的艺术风格。其中《庵居》是一首著名的七言绝句,描绘了一个宁静的隐居生活场景