寒山压楼三日雨,风卷崩云亚高树。山人无事不下楼,空谷寂寥谁与语。
平生故人大冯君,约之不来岁聿莫。岁聿莫,君何之。
侧闻他日抚州去,又恐促驾江东归。梅花千树化为雪,寄赠惟有长相思。

【注释】

期冯祥文甫不至:期待冯祥文甫的诗作没有到来。

期,盼望。文甫,指冯祥文甫。

寒山压楼三日雨,风卷崩云亚高树:寒山之阴,压住了三日后仍然下个不停的秋雨,风卷起乌云,在高树上盘旋。

寒山,即“寒山寺”,位于苏州城西灵岩山麓。

压,压抑。

三日雨,连着下了三天。

崩云,形容乌云翻滚。

亚高树,在高处。

亚,接近。

山人无事不下楼,空谷寂寥谁与语:山中人闲时不下楼,只有空旷的山谷里才没有人与我对话。

山人,作者自称。

无事,无事情。

空谷寂寥谁与语,无人与我说话。

寂寞,清幽寂静。

谁与,和谁?

语,交谈。

赏析:

这首诗是诗人于公元842年(唐宪宗元和七年)秋天所作。当时作者正在杭州为官,而友人冯祥文甫却远在福建抚州,不能相见。诗一开头便以夸张的手法写自己对友人的思念之情。接着写友人因故未能来杭州相会,诗人便想象友人此时正坐在书斋中等待他的信,而自己的书信却迟迟不到。诗的前半部分写景,后半部分叙事。最后两句写友人已到抚州了,又担心他乘船顺江东归,于是寄上长相思以表心意。全诗语言质朴自然,意境深远清新。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。