昨日东家死,西家赙冥财。
今朝西家死,东家陈奠杯。
东东复西西,轮环哭哀哀。
不知本真性,冥漠登泉台。
【解析】
这是一首悼亡诗,诗人以寒山子的口吻,借其丧妻之机,对生死、穷通等问题进行一番哲理性的议论。首四句说,昨日东家死了人,西家送冥币;今日西家死了人,东家又摆上祭品。“冥”,指阴间;“赙”是古代一种礼遇死者的财物,这里泛指给亡者送的钱物。全句的意思是说,东家和西家都为亡故的人送过钱财,现在轮到自己家中办丧事了。
“东东复西西”,即东家和西家的丧事。“轮”,代词,指东家或西家。“哭哀哀”,用来形容东家的哭声凄厉,西家的哭声悲伤。“本真性”,佛教语,指佛性,佛祖的真性。“冥漠”,昏暗不明的样子。末两句说:不知道什么是佛性,死后就进入幽暗不明的境界。“登泉台”,指进入阴间地府。
【答案】
译文:
昨天东家死了人,西家送冥币;
今天西家死了人,东家又摆上祭品。
东家和西家都为亡故的人送过钱财,
现在轮到自己家中办丧事了。
东家和西家的丧事,哭声都十分哀婉,
不知道什么是佛性,死后就进入幽暗不明的境界。
赏析:“昨日东家死,西家赙冥财。今朝西家死,东家陈奠杯。”此二句点明题意,说明两家都为亡故之人送过钱财,而亡故之人也都有一方在世时给予过厚葬,所以现在轮到自己家中办丧事了。
“东东复西西,轮环哭哀哀。不知本真性,冥漠登泉台。”此二句写两家的丧事。东家和西家都为亡故之人送过钱财,现在轮到自己家中办丧事了。东家和西家的丧事,哭声都十分哀婉。但不知道什么是佛性,死后就要进入幽暗不明的境界了。这两句与开头二句相呼应。