大府开闽土,危楼镇海涯。
飞云浮画栋,丽日照高牙。
昔驻蕃侯马,今迎使者车。
三山归指顾,万井仰光华。
缥缈临城处,逍遥散吏衙。
榕阴千树翠,荔子半空霞。
岭峤俱清谧,宾僚亦静嘉。
宣风问民俗,作屏捍皇家。
去去青冥樾,依依紫禁花。
登高应有赋,留待碧窗纱。
我们来逐句解读这首诗。
第一节:
- 大府开闽土,危楼镇海涯。
- 注释1: “大府”指朝廷,”闽土”即福建的土地。
- 翻译: 朝廷开辟了福建的土地,巍峨的高楼镇守着海的边际。
第二节:
- 飞云浮画栋,丽日照高牙。
- 注释2: “飞云”形容云彩飘动的样子,”画栋”是指精美的梁柱装饰。
- 翻译: 飘动的云彩浮在精美的梁柱之上,灿烂的阳光照射在高大的官署上。
第三节:
- 昔驻蕃侯马,今迎使者车。
- 注释3: “蕃侯”是古代对少数民族的尊称,”使者车”指的是朝廷派遣来的使者所乘坐的车。
- 翻译: 以前曾驻有蕃侯的马匹,现在迎接的是朝廷使者的车。
第四节:
- 三山归指顾,万井仰光华。
- 注释4: “三山”是指福州市内的三个著名山峰,”万井”则泛指众多城镇与村庄。
- 翻译: 这三座山峰仿佛在人们的视野中随意指点,而无数的城镇和村落都仰望着它们的光辉和辉煌。
第五节:
- 缥缈临城处,逍遥散吏衙。
- 注释5: “缥缈”形容景色遥远而虚无,”散吏衙”则是指官员的办公场所。
- 翻译: 那片缥缈的地方似乎近在咫尺,官员们在这里自由自在地散布着。
第六节:
- 榕阴千树翠,荔子半空霞。
- 注释6: “榕阴”是榕树的阴凉,”荔子”是荔枝,”半空霞”则是说荔枝如同半空中的彩霞一样美丽。
- 翻译: 榕树荫蔽的千棵树木郁郁葱葱,荔枝树上挂着的果实半空如霞。
第七节:
- 岭峤俱清谧,宾僚亦静嘉。
- 注释7: 岭峤指的是高山峻岭,”清谧”和”静嘉”分别形容其幽静和美好。
- 翻译: 那些高山峻岭都显得格外幽静,来宾和官吏也都很宁静愉悦。
第八节:
- 宣风问民俗,作屏捍皇家。
- 注释8: “宣风”是指宣扬国政,”民俗”是指民间风俗,”作屏”则是比喻为屏风。
- 翻译: 他们宣传国家的政令,了解民间的风俗,并作为屏障守护着皇家的利益。
第九节:
- 去去青冥樾,依依紫禁花。
- 注释9: “青冥”是青天的意思,”紫禁”是指皇宫。
- 翻译: 去吧走吧,那蓝天上的树梢;留吧留吧,紫禁城里的花朵。
接下来是这首诗的赏析。这首诗通过描绘一幅幅生动的画面,展现了诗人对福建地区的美好印象和对朝廷使者的尊敬之情。同时,诗中的意象和词汇也十分优美,值得细细品味。