皇朝树藩垣,江浙天下最。
岂惟财赋强,政体亦宏大。
群僚极高选,吉士多蔼蔼。
赞参每从容,句检尤倚赖。
徐卿世名家,践历振风裁。
运筹佐漕挽,遗声满吴会。
今兹缀班行,深意良有在。
更张化弦新,洗目盛除拜。
眷怀东南逼,明见万里外。
元宰回北辕,贪墨亦狼狈。
终然公论白,少觉众心快。
谁当进良谟,清静抚雕瘵。
诸公正虚左,愿言亟行迈。
王公山阴裔,前政民所爱。
一时欣接武,二妙实同载。
我生一何幸,识君向蒸代。
与王迩乡井,而不共倾盖。
相知十五年,未面已如对。
因之道怀思,望望久相待。
后日都城南,春朝及王会。

【注释】

皇朝:指唐朝或唐王朝。

树藩垣:建立藩镇。藩,封建诸侯;垣,城上的矮墙。

财赋强:财政充裕,赋税充足。

政体宏大:政治体系庞大。

群僚:百官。

吉士:贤才。蔼蔼:和乐。

赞参:赞理政事。句检:审察文书。

徐卿:指徐铉,字鼎臣,后改名铉。

践历:任官。振风裁:振兴朝廷的气节。

运筹佐漕挽:筹划军需物资运输。漕,水运;挽,人力运输。遗声满吴会:声誉传遍苏州一带。

今兹:现在。缀班行:参加科举考试。班行,科举制度中的等级名号。

更张:改变。化弦:改革。化,变革。弦,音乐的丝线。新,新法。

洗目盛除拜:洗耳恭听任命官职的仪式。

眷怀东南逼:对东南地区寄予深情。

元宰:宰相。

贪墨:贪污腐化。亦,也。狼狈:窘迫不安。

终然公论白:终究使公正的舆论得到证实。终然,最终。

少觉众心快:稍使众人心情舒畅。

谁当进良谟,清静抚雕瘵:谁能献出好的谋略,安抚国家?清静,治理政治。抚,安定。雕,病弱的人。瘵,疾病衰弱。

诸公:指王正善、徐铉等大臣。

诸公正虚左:他们谦让地将座位让给徐铉等人。

因之道怀思:因此思念这些大臣。道,动词,“说”的意思;怀思,怀念;之,代词,指徐铉等人。

望望久相待:望着徐铉等人,久久等待。

都城南:京城南面。春朝:春天的早晨。王会:王公贵族的宴会。

【赏析】

这首诗是作者为时任浙省副长官(检校)的徐铉送行的,诗中表达了作者对徐铉的敬仰之情及对他的期望之意。首联写浙省地位重要,财赋丰足,政风宏广。颔联以徐铉自比,称赞他才能出众、德高望重。颈联赞扬徐铉办事认真,善于审察公文,深得朝廷信任。尾联希望徐铉能为国为民作出更大贡献,同时也表达了自己对徐铉的期望和敬仰之情。全诗语言流畅,感情真挚,既表现了徐铉的才华与品德,也表达了作者对他的敬仰与期望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。