排矶怒响如撞舂,仓皇未及拄短篷。
桅樯倾侧浪溅窗,已分投骨归鱼龙。
一卒力胜百柁工,正帆近岸离奔谼。
同舟神色方怡融,此行不谓有此逢。
善人每倚天为宗,天亦愒我何蒙蒙。
书生昧事真愚惷,犹欲区别见寸功。
微官已及三年终,归欤归欤逐轻鸿。
【诗句释义】
1.排矶怒响如撞舂,仓皇未及拄短篷。 —— 排矶:指排云峰的矶石。怒响:水声汹涌如雷。杵舂:用木棒捣米,形容浪花飞溅。仓皇:匆忙。短篷:船帆。
2.桅樯倾侧浪溅窗,已分投骨归鱼龙。 —— 樯:桅杆。倾侧:倾斜、倒塌。投骨:抛入江中。归鱼龙:指船只被浪击碎后,船内的人像鱼龙一样四处飘散。
3.一卒力胜百柁工,正帆近岸离奔谼。 —— 卒:指船上的士兵。舵工:掌舵的人。谼:小艇。
4.同舟神色方怡融,此行不谓有此逢。 —— 舟人:指船上的人。怡融:心情愉悦融洽。此:这次航行。
5.善人每倚天为宗,天亦愒我何蒙蒙。 —— 善人:好人或善良的人。天:自然。憩(qǐ):休息,歇息。愒:使疲劳。
6.书生昧事真愚惷,犹欲区别见寸功。 —— 书生:读书人。昧事:糊涂。惷:愚笨、粗心。
7.微官已及三年终,归欤归欤逐轻鸿。 —— 微官:微薄的官职。已及:已经达到……的地步。归欤(yú):表示回家的感叹词,“于”的古体字。
【译文】
在排云峰的岸边,船只受到巨浪冲击,船帆被击破后,船内的人就像鱼儿龙子一样四处飘散。士兵一个人的力量胜过一百个人驾驶舵手,正帆快要接近岸边的时候,却要与奔马相争。船上的人们正在高兴地饮酒,这次航行没有遇到危险。善良的人总是仰慕天地,天地也让我们感到宽慰和轻松。读书人真是愚蠢而糊涂啊,还要区分功劳大小才能有所收获。微薄的官职已经达到了三年的任期,现在就要回家了。