烟光与山色,缥缈想为容。不知山色澹,为复烟光浓。
虎儿断入图画中,凭阑展卷将无同。但令绝景长在眼,从渠绝霭随春风。
这首诗的译文是:
米元晖画卷中的烟光与山色,缥缈如美人的容貌。不知是烟光淡雅,还是山色浓丽?虎儿断然闯入了画面中,我凭栏展卷却觉得无法与之相同。但只要这绝妙的风景永远留在我眼中,就算那片绝妙的风景随春风飘去又何妨?
注释:
- 米元晖画卷:指的是米芾(huì)的画作。米芾是北宋著名的书画家,他擅长山水、花鸟画,其作品风格独特,被誉为“米氏云山”。
- 烟光与山色,缥缈想为容:这里的“烟光”和“山色”是指画作中的景色,而“缥缈”则形容景色的虚幻美丽。作者想象画中的美人,她的容颜如同烟雾缭绕的山色一般,美丽而不可捉摸。
- 不知山色澹,为复烟光浓:这句诗表达了作者对于画中景色的感受。他不知道画中的山色是淡雅的,还是烟光是浓厚的。这种对比描绘了画中景色的丰富多样。
- 虎儿断入图画中:这里的“虎儿”是指画中的老虎,而“断入图画中”则形容老虎的形象栩栩如生,仿佛从画中跃出一般。
- 凭阑展卷将无同:这句诗表达了作者对于画作的喜爱。他想要凭借栏杆展开画卷观赏,却发现无法与之产生共鸣。这是因为画中的画面太过真实,以至于让人感到无法与之产生共鸣。
- 但令绝景长在眼,从渠绝霭随春风:这句诗表达了作者对于艺术的追求。他希望能够拥有一幅可以永远留存在心中的艺术品,哪怕它只是一幅绝美的画作也好。同时,他也认为即使这幅画随风飘散,也无法阻挡人们对它的热爱与追求。