翰墨场中第一人,而今委翅在鸡群。
纵横诗律凌徐庾,浩污词源媲典坟。
兵气横流存此老,天心未欲器斯文。
年来草就归田赋,啸傲南山卧白云。
【译文】
在翰墨场上,你是最出色的人,现在却像鸡群一样,失去了往日的风采。
你的诗歌创作纵横驰骋于徐庾,浩大的词源与典坟相比肩,
兵乱时期你依然保持着气节,上天还没有打算用文才来器重你;
这些年你写成了归田赋,啸傲山林,卧白云上。
注释:
- 翰墨场中第一人:指李唐杰出才华在文人墨客之中无人能及。
- 而今委翅在鸡群:比喻自己现在像一只展翅高飞的大鸟,现在却变成了一群普通的鸡。
- 纵横诗律凌徐庾:形容他的诗歌创作技巧非常出色,可以和徐陵、庾信等人相媲美。
- 浩污词源媲典坟:形容他的词藻雄浑如洪水泛滥,与《诗经》和《楚辞》等古典文学著作相提并论。
- 兵气横流存此老:比喻当时战乱频繁,但是作者却坚守气节,没有被乱世所吞噬。
- 天心未欲器斯文:指上天并没有想通过文学来器重他的意思。
- 归田赋:古代一种抒发田园生活、回归自然的作品。
- 啸傲南山卧白云:形容他在隐居生活中悠然自得,与世无争。
赏析:
这首诗是一首七言律诗,以“和李唐杰韵”为题,表达了对李唐杰才华的赞赏以及对当时战乱时期的感慨。全诗通过描绘李唐杰的才华和经历,展现了他对文学的热爱和对时代的反思。同时,也表达了诗人对和平生活的向往和对自由生活的赞美。