蚕月始条桑,匆匆妇姑忙。
天寒授衣节,妇姑无完裳。
注释:
蚕月:农历四月。蚕丝刚出,开始养蚕的时候。
桑:指蚕丝。
匆匆:急忙,忙碌的样子。
妇姑:婆婆和媳妇。
完裳:完好的衣服。
赏析:
这首诗描绘了一个勤劳的农家妇女在蚕月里忙碌养蚕的场景。她从早上就开始工作,直到深夜才结束,一刻也不停歇。尽管天气寒冷,她仍然坚持给婆婆和自己穿上了衣服。诗中通过生动的语言和形象的画面,展现了农民的辛勤劳动和坚韧品质,同时也表达了对农事劳动的敬仰之情。
蚕月始条桑,匆匆妇姑忙。
天寒授衣节,妇姑无完裳。
注释:
蚕月:农历四月。蚕丝刚出,开始养蚕的时候。
桑:指蚕丝。
匆匆:急忙,忙碌的样子。
妇姑:婆婆和媳妇。
完裳:完好的衣服。
赏析:
这首诗描绘了一个勤劳的农家妇女在蚕月里忙碌养蚕的场景。她从早上就开始工作,直到深夜才结束,一刻也不停歇。尽管天气寒冷,她仍然坚持给婆婆和自己穿上了衣服。诗中通过生动的语言和形象的画面,展现了农民的辛勤劳动和坚韧品质,同时也表达了对农事劳动的敬仰之情。
太常引 《窦君瑞寿日》 注释: 燕山:燕山郡,地名,这里指代北方。 勋烈有馀光:功勋和恩德流传下来,光芒四溢。 问丹桂、几枝芳:询问桂花有几枝是芬芳的。丹桂,一种常绿树,秋季开花,花呈赤黄色。 阴德后来昌:阴德,指暗中行善积德。 但教子:仅仅教导子女。 义方:正确的教育方法。 功名看破,黄冠野服,林下道家装:名利看得很淡,穿着黄冠(道士所戴之帽)和野服,在林下闲居。 仙乡:仙人居住的地方。 赏析
这首诗是南宋诗人陆游的代表作之一。它通过写李克修的一生,抒发了作者对人生无常、世事难料的感慨。下面是逐句的译文和赏析: 注释: - 鹧鸪天:古代诗歌的一种体裁,属于词牌名。 - 李克修:这里指的是宋代的著名文学家,他的一生充满了坎坷和波折。 - 须信:一定要相信。 - 别离:分别。 - 此情:这番情感。 - 落花知:落花知晓。 - 方忧:刚刚担忧。 - 跃马:骑马。 - 明年事:明年的事情。
注释: 太行千里政声扬,意思是太行山脉绵延千里,政治声望显赫。 问何处、是黄堂,询问在何处可以找到皇帝的办公场所。 遗爱几时忘,意思是皇帝对百姓的爱意什么时候能够忘却。 试听取、人歌召棠,试着听听人们唱的歌曲《召棠》。 锦衣年少,插花跃马,休负好风光,指的是穿着锦绣的衣服的年轻人,骑着花马,不要辜负这美好的时光。 三万六千场,但暮暮、朝朝醉乡,意思是每天有成千上万次的宴会,只是早晚沉醉在醉乡之中
诗句翻译:在锦堂的四幅画中,其二描绘了夏天的云彩形态万千,宛如奇峰般变幻。 译文:幸得从龙变态,尚何出岫无心。正苦人闲畏日,不思天上为霖。 赏析:这首诗以自然景观为题材,通过生动的比喻和形象的语言,展现了作者对自然之美的独特感受和深刻理解。诗中“幸得从龙变态,尚何出岫无心”表达了诗人对于自然界千变万化、自由无拘的美好向往,而“正苦人閒畏日,不思天上为霖”则揭示了人类在自然面前的渺小与无奈
南乡子·锦堂碧落寿席爽气逼人寒。相对溪堂雪后山。赖有忘年林下友,盘桓。都把功名付等闲。尽道好休官。况在黄柑紫蟹闲。天意不随人事改,平安。愁莫能侵镜里颜。 注释: 爽气逼人寒。 爽气:清爽、凉爽的气候。 相对溪堂雪后山。 相对:相对而坐。溪堂:指溪边的小亭。 赖有忘年林下友,盘桓。 赖有:幸亏有。盘桓:徘徊、流连。 都把功名付等闲。 功名:指功业和名声。 尽道好休官。 尽道:都说。
【译文】 解愠风来,天气爽、绿阴庭院。 多少话、暂都分付,画梁双燕。 明月欲随人意满,十分未惬姮娥愿。 但一年、一度寿觞时,身长健。 玲珑曲,低低按。 玻璃盏,深深劝。 任春红,吹上桃花人面。 簪履尽居弹铗下,烟岚休恨平嵩远。 待试看、南极老人星,今朝见。 【注释】 ①冯巨川:冯山,字巨川。冯山(1506~1576年),明代文学家、哲学家,与李攀龙、王世贞并称为“三大言家”。 ②孟州
满江红·和张文玘二首其二 名利场中,愁过了、几多昏晓。试看取、江鸥远水,野麋丰草。世事浮云翻覆尽,此生造物安排了。但芒鞋竹杖任蹉跎,狂吟笑。 樽有酒,同谁倒。花满径,无人扫。念红尘来往,倦如飞鸟。懒后天教闲处著,坐闲人比年时少。向太行山下觅菟裘,吾将老。 诗句释义 - 名利场中:描绘了一个充满竞争与欲望的名利场,象征着人生的复杂和艰辛。 - 愁过了、几多昏晓
南乡子·李克绍生朝 来往亦风流。曾伴仙翁衣锦游。闻道长平朱紫地,西楼。依旧人人说故侯。 能得几春秋。未必灵椿老便休。自有枝枝丹桂在,何忧。宝月忙催玉斧修。 注释: 1. 南乡子:词牌名,属于宋词的一种。 2. 李克绍(Li Kexu):此为作者名字,此处为虚构的姓名。 3. 生朝:出生之日或生日。 4. 仙翁:这里指代古代的仙人、高士。 5. 长平:地名,位于今天的山西省。 6. 朱紫地
南乡子 上夫人寿日 香霭博山炉,罗绮森森奉燕居。昼锦归来冠盖里,当时。曾拜金花大国书。 一旦得双珠,阿大中郎喜有馀。见说上天虽富贵,争如。平地仙家碧玉壶。 注释: - 香霭博山炉:香气弥漫在博山炉周围。 - 罗绮森森奉燕居:华丽的服饰整齐地摆在休息的地方。这里的“罗绮”指的是华丽的衣服,“森森”形容衣服的繁复和丰富。 - 昼锦归来冠盖里:白天穿着锦绣的衣服回来,住在豪华的官邸里。 -
南乡子 锦堂寿日 弓剑不离身。 唾手功名马上成。 见说人生为郡乐,班春。 政事如棋局局新。 熊梦庆佳辰。 喜动山城击壤民。 昼锦堂前争献寿,留宾。 尽是蟠桃会上人。 注释: - 南乡子:词牌名,这里指宋代诗人柳永的《南乡子·赠妓》。 - 锦堂寿日:指喜庆的宴会或庆典的日子。 - 弓剑不离身:形容随时准备应对危险。 - 唾手功名马上成:比喻功名富贵轻而易举就能获得。 - 见说人生为郡乐
【注释】 字百题:即百题字,指书写一百个字的书法作品。商君:秦朝丞相李斯,因奏始皇之命主持变法,为加强统治而制定法律,推行郡县制,统一文字,废除六国旧制,因此被称为“商君”。祥风:和祥的风气,这里指好的政治局面。气留脐可暖:指李斯在秦朝任丞相期间,为政清廉,体恤百姓,受到人民的爱戴。唾使面自乾:比喻李斯为人正直,不图私利。无怨亦无恶:意即没有怨恨也没有厌恶。此腹如此宽:形容李斯胸怀宽广,容人容事
注释:商君的教化如同祥风,让人心悦诚服。商君的教化让人肝肠寸断,让人两鬓苍老。作为游子,我漂泊在外,对家乡思念之情无法排解,容易在眉头间显现出来。 赏析:此诗表达了作者对商君教化的敬仰和对远方亲人、故土的深深思念。首句“一字百题示商君”,赞美商君的教化如同和煦的春风吹拂大地,使人心生敬意。颔联“解使回肠断,能催两鬓秋”,描绘了因商君的教化而肝肠寸断,两鬓渐白的情景。颈联“天涯未归客,容易上眉头”
诗句原文 《一字百题示商君祥风》 更尽一杯酒,出门行路难。 送君过南浦,忍泪凭栏干。 注释与译文 - 诗句注释: - “更尽一杯酒”:表示在分别之际,再次举杯畅饮以表达对友人的不舍和祝福。 - “出门行路难”:表达了作者离开家乡或朋友时的困难和不易。 - “送君过南浦”:南浦是河流边的一种风景,这里指代送别的场景。 - “忍泪凭栏干”:形容离别时无法抑制自己的情感,只能依靠栏杆来寄托哀愁。
【注释】 商君:即秦孝公,战国时期秦国君主。商,姓。君,尊称。祥风:吉祥的风气。泛槎:浮在水面上的木筏。折齿:折断牙齿,比喻遭受打击或伤害。作:写。回文诗:回环往复的诗。愁嫌:愁恨。杀人:致死。 【赏析】 此为一首咏物诗。诗人将“一字”拟人化,赋予它以人的情感、意志,并巧妙地利用回文的特点,使“一字”成为能动的主体。全诗构思新颖,想象奇特,语言简练而含蓄隽永。 “一字百题”四句是说:一个“字”
【注】:此句为作者的自注。 “一字”句:指商君(即商鞅)施行的法令,如《史记·商君列传》记载:“令既具,未布先课,立三丈之表,为一程,为县三者,以步数多寡受其罪。” “百题”句:《史记·商君列传》记载:“秦孝公既没,卫鞅死,民莫敢复道,而诸侯服焉。” “商君祥风”句:商君变法如同和煦的春风一样,给秦国带来了繁荣昌盛的局面。 “断木”句:指商鞅变法后,百姓纷纷到官府登记土地,国家获得了大丰收。
【注释】 商君:指战国时期秦国的政治家、法家的代表人物,即商鞅。商鞅在秦孝公的支持下进行改革,制定了一系列法律制度,使秦国国力大为增强。祥风:吉祥的风气。扊扅(jiāng jiāng):打击乐器,一种打击式乐器,用木棒等物敲打。 【赏析】 此诗是诗人对商鞅变法的赞美。首句“一字百题示”点明主题,次句写商鞅的功绩;第三句抒发诗人对商鞅的怀念;末句以商鞅自比,表明自己虽居边远之地,但不忘故土