露下中庭鹤睡惊,娟娟缺月照窗明。
夜深读罢床头易,纸帐梅花梦不成。
【注释】
不寐:失眠,睡不着。露下:夜深。中庭:庭院。娟娟:明亮的样子。缺月:一弯新月。床头:指枕头边的小桌,用来摆书或写字用具。“床头易”即“枕席前”,指在枕席前读书或写字。纸帐(zhàng):用纸做成的被子。梅花:这里代指梦中所思之人。
【赏析】
这是一首表现闺情的诗。首句写深夜不寐,因有鹤惊;次句写月光如水,映照窗明;三句写读罢诗稿,梦不成而枕席前留有残字;末句写梦中思人,醒来犹自凝望,久久不能入睡。全诗以景起兴,以情结意。首联写深夜不寐,因有鹤惊;次联写月光如水,映照窗明;三联写读罢诗稿,梦不成而枕席前留有残字;末联写梦中思人,醒来犹自凝望,久久不能入睡。
这首诗是一首表现闺情的诗。首句写深夜不寐,因有鹤惊;次句写月光如水,映照窗明;三句写读罢诗稿,梦不成而枕席前留有残字;末句写梦中思人,醒来犹自凝望,久久不能入睡。全诗以景起兴,以情结意。首联写深夜不寐,因有鹤惊;次联写月光如水,映照窗明;三联写读罢诗稿,梦不成而枕席前留有残字;末联写梦中思人,醒来犹自凝望,久久不能入睡。
这首诗是李益所作,描写了一位女子在月夜思念恋人的情景。全诗语言优美流畅,富有韵味。其中“娟娟”一词,形容月亮明亮如玉盘,给人一种清丽脱俗之感。而“纸帐梅花”则形象地描绘了梦中所思之人的美貌与气质。整首诗歌意境深远,表达了女子对恋人的深深思念之情。