朝醒暮醉几时休,鸡黍人家见客留。
闻道曲生行处有,西村明日趁扶头。
呈济之
朝醒暮醉几时休,鸡黍人家见客留。
闻道曲生行处有,西村明日趁扶头。
注释
- 朝醒暮醉: 早晨醒来,晚上又沉沉睡去,这种生活状态何时才能停止?
- 鸡黍人家: 在一家以鸡和黍米(小米)为食的农家招待客人。黍是一种粮食作物,通常指高粱或黍子。
- 曲生: 可能是某人的名字,也可能是对某种人的称呼,这里指的是一位擅长音乐的人。
- 行处有: 此句表明这位擅长音乐的人经常外出表演或旅行。
- 西村: 村庄的位置,西侧的村庄。
- 扶头: 扶摇而上,形容旅途劳顿后急于启程。
赏析
这首诗描绘了一位诗人与客人在农家度过的悠闲时光,同时透露出他对远方游历生活的向往。首句“朝醒暮醉几时休”表达了诗人无法摆脱的生活状态,早晨醒来,夜晚又沉沉睡去,这种生活状态何时才能停止。接着“鸡黍人家见客留”展示了农家的热情款待和诗意的生活氛围。而“闻道曲生行处有”,则表达了诗人对远方游历生活的向往。诗的最后两句“西村明日趁扶头”,描绘了诗人急切地准备出发,前往下一个旅行目的地的情景。整体来看,这首诗既展现了诗人的生活状态,也表达了他对远方的向往和追求。