掾曹骑马赴西台,迢递关河几日回。
秋草自随人去远,夕阳长共雁飞来。
乱云荒驿迷秦树,落叶残碑有汉苔。
最忆年年寒食节,华筵谁向曲江开。
送赵鹏举之西台掾
掾曹骑马赴西台,迢递关河几日回。
秋草自随人去远,夕阳长共雁飞来。
乱云荒驿迷秦树,落叶残碑有汉苔。
最忆年年寒食节,华筵谁向曲江开。
注释:
掾曹:指官吏或办事人员。
马赴西台:指赴任西台的官吏。
迢递(tiáo dí):遥远。
关河:指潼关至黄河之间的地区,泛指边塞。几日回:几天后能回来,这里用“几”表示不确定的意思,表示不确定多久才能回到家乡。
秋草:指秋天的草地。
随人去远:随着人的离去而变得遥不可及。
夕阳:太阳落山时的景象。
乱云:混乱的云层。荒驿:荒凉的驿站。
秦树:指秦国的树木。这里是借指故乡。
落叶:秋天落下的叶子。残碑:残缺的石碑。
汉苔:汉朝时的苔藓。这里用来代指汉朝时期的古迹或遗迹。
寒食:古代节日名,在冬至后一百零五天,即清明节前一二日。这一天禁火吃冷食,以纪念介子推。
华筵:精美的宴席。曲江:曲江池。这里代指宴会或庆典等场合。