吟身春共瘦,独立望江亭。
越水荒荒白,吴山了了青。
军降欣解甲,民喜罢抽丁。
拍碎阑干曲,吞声血泪零。
注释
- 吟身春共瘦:形容春天里身体消瘦,可能是在写自己对春天的感慨。
- 独立望江亭:独自站立在江边的亭子里,眺望远方。
- 越水荒荒白,吴山了了青:描绘越州(今浙江绍兴)一带的水色和山色,越水显得荒凉,吴山则清晰可见。
- 军降欣解甲:军队投降后士兵们高兴地卸下武器,解除武装。
- 民喜罢抽丁:民众高兴地结束征兵。
- 拍碎阑干曲:拍击栏杆,表达内心的悲愤。
- 吞声血泪零:默默承受着悲痛,泪水滴落。
译文
我的身体随着春天一起消瘦,独自站在江边亭子里望着长江。
越州一带的河水显得格外萧条,而吴地的山峦则分明可辨。
军队投降后士兵们高兴地卸下了武器,结束了漫长的战争。
百姓们也终于可以摆脱繁重的徭役,欢庆胜利的喜悦。
我们拍打着栏杆,心中充满了无法言说的悲痛,仿佛要把所有的痛苦都化作眼泪。
赏析
这首诗是作者在杭州任职期间所作,通过描写自己的所见所感,表达了对和平的向往和对战争的厌恶。诗人通过对自然的描绘,反映了内心的感受;通过战争与和平的对比,抒发了自己的情感。诗中的语言简练而富有画面感,能够让人感受到诗人的情感波动。同时,诗中的关键词“越水”和“吴山”不仅描绘了自然景观,也隐喻了战争的残酷和和平的重要性。