万里远行役,十年良可哀。
前辈古风在,故人今雨来。
绝口不言事,挽须惟把杯。
种得碧梧树,春风花自开。

【解析】

本诗是诗人重游当年与友人相会之地后有感而作。首联“万里远行役,十载良可哀”,写诗人长期漂泊在外的辛酸。“万里”,指遥远的路途。“十年”,指漫长的时日。这两句是说:自己远离家乡万里之外,在外地为官已经整整十年了。“良可哀”,十分可悲。诗人抒发了长年在外的苦闷和悲哀。“前辈古风在,故人今雨来”,写诗人怀念故友之情。“前辈”,指前代的读书人。“古风”即古人的风范、风度。“今雨来”,指今日的雨,也暗喻自己的归来。这句是说:前代的读书人留下的风范,如今又出现了,老朋友回来了!诗人以“前辈”“故人”自比,表达对故交重逢的喜悦之情。

颔联“绝口不言事,挽须惟把杯”,写诗人与故交饮酒畅谈的情景。“绝口不言事”,意谓不谈国事,只谈友情。“挽须”,挽住胡须。这句说:为了不谈论政治大事,我只得用喝酒来排遣愁思。“种得碧梧树,春风花自开。”写诗人回到故乡,看到故乡的美景,心中充满喜悦。“种得碧梧树”,意谓种下一片绿荫。“碧梧”,青翠的梧桐树。梧桐树常被用来比喻高洁的品格。“春风花自开”,意谓春天一到,花儿自然开放。这里的“花”指的是故乡的春色。这句是说:我在故乡种下了一片梧桐树,春风一到,那满园的花儿自然就开放了。这几句是全诗的中心,诗人运用多种修辞方法,表达了他与朋友久别重逢的喜悦心情及对故乡的热爱之情。

【答案】

重访马碧梧

万里远行役,十年良可哀。

前辈古风在,故人今雨来。

绝口不言事,挽须惟把杯。

种得碧梧树,春风花自开。

译文

我万里远行在外为官已经整整十年了。

前辈留下的风范,如今又出现了,老朋友回来了!

我因不愿谈及国事,便用喝酒来排遣愁思。

我在故乡种下了一片梧桐树,春风一到,那满园的花儿自然就开放了。

赏析

此诗为诗人重游当年与友人相会之地后有感而作。诗中抒发了诗人长年在外的辛酸和怀念故友之情。首联写诗人离开故乡多年,现在回来,看到故乡的景色,感到十分欣喜。颈联写诗人与友人畅饮,共叙友情。尾联写诗人种下梧桐树,盼望春风的到来,期待故乡春色的到来。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。