大野荒寒起夕阴,残蝉幽咽乱清砧。
虚庭宿露苍苔滑,远道秋风黄叶深。
烽火未收三月信,田园空负百年心。
多情好是西城月,时向愁边照苦吟。
【注释】
忆王氏兄弟:诗人回忆自己和王氏兄弟之间的友情。
大野荒寒起夕阴,残蝉幽咽乱清砧。
大野:广阔的原野。
荒寒:荒凉寒冷。
起:出现。
夕阴:夕阳的余晖。
幽咽:哀婉低沉的声音。
乱清砧:杂乱的声音。
清砧:敲击在砧上的声音。
虚庭宿露苍苔滑,远道秋风黄叶深。
虚庭:空旷的庭院。
宿露:露水凝结后留在草叶上。
苍苔:绿色的苔藓。
滑:滑腻,光滑。
黄叶深:落叶堆积在地面,颜色加深。
烽火未收三月信,田园空负百年心。
烽火:战火。
三月信:书信,即战乱中的消息。
田园:农田,这里指失去的家园。
空负:白白地辜负。
百年心:一百年的心愿。
多情好是西城月,时向愁边照苦吟。
多情:充满情感。
西城月:指西楼的月亮。
时向愁边照:不时地照耀着忧愁的人。
苦吟:辛苦地吟诵。
【译文】
大野广阔凄凉起落日的余辉,残蝉发出幽咽之音扰乱清冷的砧声。
空旷庭院里留下一夜露水使青苔变得光滑,远道而来的秋风使黄叶更深更浓。
战火尚未停息传来了三个月来的战事消息,田园失去了往日的繁华却让人白欢喜一场。
西城楼上的明月充满感情地照着我,时常照耀着我心中的忧愁让我不停地吟诵。
【赏析】
此诗是一首感怀故人、忧国忧民之作。首联写景,以“大野”点明地点,以夕阳余晖和“残蝉”“清砧”渲染气氛,表现出一片萧条冷落的景象;颔联写景兼抒情,“宿露”“苍苔”“黄叶”等意象营造出一种凄冷、萧索之感,表现诗人对友人的怀念和对国家前途的担忧;颈联直抒胸臆,表达了诗人对战乱带来的苦难和对和平生活的向往。尾联写景抒情,通过描写月光照在诗人身上的情景,表达了诗人对故人的思念之情,同时也抒发了诗人心中无法言说的忧愁,表达了诗人内心的孤独和无助。全诗意境深远而沉郁,语言简练而含蓄,情感真挚而感人。