家在东南云锦乡,心魂元是水花香。
哦诗想入秋塘境,鸳鸯惊飞一夕忙。
【解析】
本题考查学生对诗歌的综合赏析能力。题干要求“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,这是一道综合性学习题,解答时,首先明确这是一首七言绝句,然后注意题目中给出的“赏析”要求。本题的注释要准确、简洁,便于理解;译文要求直译,不要出现生僻字或典故;最后分析诗中的关键词语及表达的情感。
题干要求“先输出诗句,再输出译文”,这是诗歌翻译的基本规则,翻译时要忠实于原文,不遗漏、不随意增减内容,语句通顺、符合现代汉语表达习惯,注意人名、地名、官名、物名等专名的使用。
“家在东南云锦乡,心魂元是水花香。”意思是我家住的地方是在东南边的锦绣之乡,我的灵魂就像那水中飘来的阵阵花香。其中“家”指家乡。“东南”指东、南两个方向。“云锦乡”比喻家乡景色美好如锦绣。“水香”比喻故乡的水土气息。“灵魂”指作者的思想情感。“心魂”指作者的精神思想。
【答案】
我家住在东南方的锦绣之乡,我的灵魂就像那水中飘来的阵阵花香。译文:我家住在东南的云锦之乡,我的思绪仿佛
像水中飘荡的花香。
赏析:这两句诗表达了诗人热爱家乡的思想感情,抒发了思乡之情。