应兵无血刃,降虏自壶浆。
按堵无更肆,因敌不馈粮。
宸心尊德义,圣政济柔刚。
恩泽涵诸夏,威棱震八荒。
势连西域重,天助北方强。
举我陪三省,求贤守四方。
锦衣捐毳褐,肉食弃糟糠。
隐逸求新仕,流亡集故乡。
百官欣戴舜,万国愿归唐。
耕钓咸生遂,工商乐未央。
会将封泰岳,行看建明堂。
自叹才雕篆,长惭学面墙。
君恩予久负,贤路我深妨。
覆餗恒忧惧,持盈实恐惶。
故山松径碧,旧隐菊花黄。
太守方遗舄,初平政牧羊。
厚颜居此位,若已纳于隍。
吟啸须归去,香山老侍郎。

译文

面对敌军,我们没有血战,敌人自投壶浆投降。
我们的军队安稳,没有更大的动荡,敌人也没有供给粮草。
皇帝尊崇德义,国家的圣政帮助柔刚平衡。
恩泽普及天下,威武震慑四方。
势力连带西域,国家强盛北方。
我被提拔为三省长官,寻求贤能守护四方。
放弃华丽的锦衣,抛弃奢华的美食。
隐居的人寻求新职,流离失所的人聚集故乡。
百官都欣喜地敬仰虞舜,万国都渴望归顺唐朝。
耕种捕鱼都能顺利,工商业乐在其中,时间无尽。
准备封泰山,建造明堂。
我自叹才能雕篆,常常觉得学艺浅薄像面墙一样。
您恩赐我长久的负疚感,贤路阻碍了我深长的忧虑。
覆没的酒杯总是让人担忧恐惧,保持平衡实感惶恐不安。
我的故山松径碧绿,旧隐菊花黄了。
太守已经离去,初平治理牧羊。
我厚颜无耻地占据这个位置,如果已经沉入水底。
吟诗啸咏必须回去,香山老侍郎。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。