十年相忆不相逢,一日相逢意气同。
落落了无寒士态,堂堂浑有古人风。
雨寒秋泣黄华泪,霜重山涵碧树红。
岁晚可怜犹是客,素琴孤剑几西东。
【译文】
与魏隐君相别十年,今日相逢意气相投。
落落大方无俗态,堂堂正正是古人。
秋雨凄冷泪满襟,霜雪厚重树红红。
年老色衰犹是客,孤琴孤剑几度空。
【注释】
①送魏隐君:诗人在送别魏隐君时作此诗。
②十年:指与魏隐君分别后十年。
③相逢:相遇。
④意气同:志趣相同。
⑤了无:没有。寒士:穷困的读书人。
⑥堂堂:形容人有威仪,气宇轩昂的样子。
⑦黄华:即菊花。
⑧碧树红:指枫叶。
⑨岁晚:年老。可怜:可惜。犹是客:仍像是个客人。
⑩素琴孤剑:比喻自己清苦的生活和孤独的心境。几度:几次。