自从得践老成域,曾不更登年少场。
空赋乌栖夜啼曲,可怜谁是贺知章。
【注释】
信笔:随意挥洒笔墨。践:踩,踏过。曾不更登年少场:意谓自从踏入老成之域以后,不再涉足年少之时的角逐场。空赋乌栖夜啼曲:意谓白白吟咏着鸟鸣于巢中夜啼的诗篇。可怜:可惜。贺知章:字季真,唐初著名文学家、书法家,曾任散骑常侍,封越国公,世称“诗仙”。他与王勃、杨炯并称为“王杨卢骆”,是盛唐诗坛上成就最高的作家之一。《全唐诗》存其诗一卷。
【赏析】
本词以议论起头,点明作者对当时文人的不满。接着写自己自认为已经踏入了老成的域地,再也不必参加年少时角逐场的竞争。这里用典,暗喻自己的仕途得意,而批评那些仍为科举所苦的年轻士子。下片抒写作者的感慨。作者自比杜甫,说杜甫一生坎坷不平,但总是“语不惊人死不休”。而自己虽然在政治舞台上一帆风顺,却只是“曾不更登年少场”。因此,只能“空赋乌栖夜啼曲”,“可怜谁是贺知章”,感叹有才之士竟无机会一展才华。全词抒发了作者对自己在政治上一帆风顺的庆幸和对其他文士不能一展身手的惋惜。
此词以议论起头,点明作者对当时文士的不满。接着写自己自认为已经踏入老成之域,再也不必参加年少时角逐场的竞争。这里用典,暗喻自己的仕途得意,而批评那些仍为科举所苦的年轻士子。下片抒写作者的感慨。作者自比杜甫,说杜甫一生坎坷不平,但总是“语不惊人死不休”。而自己虽然在政治舞台上一帆风顺,却只是“曾不更登年少场”。因此,只能“空赋乌栖夜啼曲”,“可怜谁是贺知章”,感叹有才之士竟无机会一展才华。全词抒发了作者对自己在政治上一帆风顺的庆幸和对其他文士不能一展身手的惋惜。