帐前惊报天子来,临车下马无疑猜。
攀车引袂呼不起,齁齁酣寝声如雷。
【释义】
帐前人惊报天子来,皇帝车驾来到我面前,我下马迎接毫不怀疑。攀上车时挥袖呼不起,皇帝鼾声呼呼酣睡如雷鸣。
【译文】
帐前有人惊慌地告诉我天子来了!我下车去迎接毫无怀疑。我攀上车时挥手叫唤却叫不醒他,皇帝鼾声呼呼酣睡如雷鸣。
【赏析】
这首诗是诗人自述被召入朝见的经过。“帐前”句,点明时间、地点、原因。“临”字用得传神,既写出了皇帝到来的突然性,又表明了作者对皇恩浩荡的喜悦之情。“无疑猜”,写自己对皇命的深信不疑,表现了对朝廷的信任和对皇帝的敬仰之情。“攀车引袂呼不起”,“起”,指起床;“呼不起”,说明皇帝鼾声太大,以至于自己都叫不起。这两句诗生动地表现出皇帝的威严。“齁齁酣寝声如雷”,以“如雷”来形容皇帝的鼾声之大,形象生动地写出了诗人被召见时的紧张情绪。
全诗语言朴实无华,而情真意切,充分表达了诗人对皇帝的尊敬和对自己能够受到如此殊荣的激动心情。