伊予拙生理,颇觉人事疏。
驱驰干戈际,始构此室庐。
时雨趁东作,既耕仍读书。
投老不愿仕,何烦聘安车。
近辟一室扁曰琴书所或者病其湫隘不称隐者之居也率二儿各和陶诗
我拙于生计,颇觉人事疏。
驱驰干戈际,始构此室庐。
时雨趁东作,既耕仍读书。
投老不愿仕,何烦聘安车。
译文:
我拙于生计,颇觉人事疏。
我忙于战事,才筑起这小屋。
雨水趁着春天来临,开始耕种,继续读书。
我已年老不再追求仕途,何必再请安车?
注释:
- 拙(zhuō):笨拙、不善。2. 干戈:指战争。3. 时雨:及时雨,春雨。4. 东作:春季耕作。5. 投老:指年老,这里泛指人到老年。6. 仕:做官。7. 聘:聘请,这里指请客吃饭。8. 安车:有轮子的车子,这里指马车。
赏析:
这首诗是诗人在隐居期间写下的一首自述诗。首句“近辟一室扁曰琴书所”交代了诗人为躲避战乱而筑屋的情景,第二句“或者病其湫隘不称隐者之居也”表达了诗人对简陋住所的不满。接下来三句“率二儿各和陶诗”展现了诗人与孩子们共度时光,共同吟诗的场景。最后两句“投老不愿仕,何烦聘安车”表达了诗人晚年不再追求功名利禄,只愿过清贫简朴的生活,不再需要他人邀请来家做客或用车接送。整首诗流露出诗人淡泊名利、追求自由的生活态度。