户口十馀万,承平亦富哉。
人烟今寂寞,洪势自喧豗。
可有名驹子,空馀戏马台。
登临兴不尽,挽缆故相催。
【注释】
彭城:今江苏徐州。户:住户,人口。十馀万:指户口数量,一说为二十馀万,这里从后一种解释。承平:太平安定。亦:也是。富哉:富有。人烟:指居民。寂寞:荒凉冷落。洪势:洪水。自喧豗:自己喧哗冲撞。戏马台:汉高祖刘邦曾于此筑台,以习射骑。故相:指前代的丞相。
【赏析】
这是一首吊古怀人之作。全诗共六句,前三句写彭城昔日的繁荣景象和如今人烟稀少、水势汹涌的情景,后三句则是诗人对过去历史的怀念之情以及对现实的感慨。
首联两句是说,彭城户口有十余万,在太平安定的时代也称得上是富有。“承平”二字写出了作者对当时政治清明、国泰民安的景仰之情。“亦”字既表明这种富足并非偶然,也暗示了作者对这种富足并不满足。
颔联两句是说,如今人烟已经稀少,而大河的波涛却像要冲开一切的巨兽一样,发出震耳欲聋的轰鸣声。“寂寞”一词,既写出了彭城的荒凉冷落,也表达了作者的悲凉之感。“喧豗”二字用来形容水声的喧闹,既形象生动,又富有感染力。
颈联两句是说,虽然已经没有名驹子(良马)可以骑着驰骋疆场,但依然可以登上戏马台,眺望远方。“可有名驹子”一句,既是回忆彭城过去的繁华景象,又暗含着诗人对往日辉煌岁月的怀念之情。“空馀”二字则表达了诗人对彭城昔日辉煌不再的感慨之语。
尾联两句是说,登临高处,心中涌起的是无尽的兴叹,所以不由自主地被这滚滚长江水所牵引,仿佛是在催促着人们快点回到现实之中。这里的“挽缆”,既是指拉船时用的绳索,也可以理解为拉住人们的思绪,让人们回到现实之中去。“故相催”一句则表达了诗人对过去历史的怀念之情以及对现实的感慨之意。
这首诗通过对彭城的历史变迁的描写,抒发了诗人对过去辉煌时光的怀念之情以及对现实的感慨之意。全诗语言质朴自然,意境深远含蓄,给人以强烈的艺术感染力。