一径来东崦,茅堂竹映扉。
莺声寒尚少,樵响午犹稀。
苔雨漫棋局,萝风入桁衣。
爱君能赏静,才到便忘归。
【注释】
一径来东崦(yǎn):一条小路直通向东边的村庄。
茅堂:用茅草搭成的屋子。
竹映扉(fēi):竹丛映着门扉。
莺声:黄莺的叫声。
樵响:打柴人的砍伐声。
桁衣:横木上挂着衣服,桁为横木。
【赏析】
这是一首描写隐居生活的诗,写诗人在山中与陈秀才的交往情景。
前两句“一径来东崦,茅堂竹映扉”。诗人从村外一条小路上走进东边的村庄,来到陈秀才的茅草屋下。门前竹林掩映,显得幽静雅致。
第三、四句:“莺声寒尚少,樵响午犹稀。”诗人在茅草屋里坐了一会儿,又出来走到竹林边去欣赏春天的风景。黄莺啼叫的声音虽还很多,但已不如冬天时响亮;打柴人砍伐树木的声音也少了。诗人对这优美的环境十分惬意。他喜欢这里宁静的环境,喜欢这里的山水景色。他喜爱这种清静的生活。
最后两句:“苔雨漫棋局,萝风入桁衣。”诗人坐在竹荫里下棋。这时,一阵风吹进了竹竿上的藤萝,吹得他的衣衫飘动。诗人被眼前的美景所陶醉了。
这首诗是诗人隐居生活的真实写照,表现了作者热爱大自然的感情,以及他在大自然中的怡然自乐。
这首诗的语言朴素自然,不加任何修饰,却能收到很好的艺术效果。