一身经丧乱,此地获偷安。
羽檄今朝急,征鼙几夜寒。
远峰明或近,新月淡如残。
虽有樽中酒,离怀不自宽。
一身
一身经丧乱,此地获偷安。
羽檄今朝急,征鼙几夜寒。
远峰明或近,新月淡如残。
虽有樽中酒,离怀不自宽。
注释:
- 一身:指诗人个人的命运和遭遇。
- 经丧乱:历经丧乱之苦。
- 此地获偷安:在这里获得了暂时的安宁。
- 羽檄今朝急:今晨收到紧急的命令。
- 征鼙几夜寒:连续几天的征伐之声让人感到寒冷。征鼙,古代行军时所用的鼓声,这里比喻战乱带来的紧张氛围。
- 远峰明或近,新月淡如残:远处的山峰明亮清晰(明),而近处的则显得朦胧不清(近);新月虽然已经升起(明),但看起来却像残缺的样子(淡如残)。
- 虽有樽中酒,离怀不自宽:虽然有酒可饮,但心中仍难以平静。
赏析:
这首诗表达了诗人在战乱中寻找暂时安宁的心情。诗的前两句“一身经丧乱,此地获偷安”描绘了诗人个人经历的苦难以及在此地获得短暂的安宁;后四句则通过描写环境的变迁与内心感受的变化,进一步展现了诗人内心的复杂情感,以及对未来的忧虑。整首诗通过对自然景象和个人情绪的描绘,深刻地反映了战争给人们的生活带来的影响,同时也展示了诗人深沉的情感世界。