春色边城暮,君如客况何。
伤心离母久,失意傍人多。
慰泛花时酒,悲因月夜歌。
有家归未得,非是隔关河。
【译文】
春天的景色在边城已经黄昏,你如今客居他乡又怎样?
伤心离别母亲已久,失意时身边无非都是那些小人。
想借泛舟赏花饮酒来排遣愁绪,悲歌月夜思念家乡更添愁苦。
想回故乡却未能如愿,不是因为路途遥远。
【注释】
1、寄:托人寄信。
2、子肃:金子肃,作者朋友。
3、暮春:初春时节。
4、君:您。
5、客况:指旅途中的艰难困苦。
6、离母久:离家太久。
7、失意傍人多:意谓因失意而常与小人在一起。
8、慰:安慰。
9、泛:泛舟。
10、悲:悲伤。
11、有家归未得:想回家却没有机会。
12、非是隔关河:不是因为路途遥远。
【赏析】
这是一首抒写羁旅思归之情的诗。首联叙事,点明时间;颔联抒情,抒发对母亲和亲人的怀念,以及因失意而结交小人的不快;颈联写景,以赏花、饮酒、悲歌、思家等事抒发内心的忧愁;末联直抒己怀,以“非是”两字作结,表明自己虽有归家之心,但因种种原因尚未能如愿。全诗语言朴素流畅,情感真挚深沉,风格沉郁顿挫,是一首脍炙人口的佳作。