炎暑负微恙,开轩来远风。
空山何所有,草木菀以丰。
终朝起复卧,俯仰将焉从。
固乏宾友集,诸生赖相同。
时令诵古诗,听之意无穷。
纵无饭疏食,乐亦在其中。
【注释】
- 负:有。2. 轩:窗子。3. 微恙:小病。4. 菀:盛。5. 同:相同。6. 固乏:固然缺乏。7. 疏食:粗食。8. 乐:快乐。9. 中:中间。
【译文】
热病中我向游生兄弟展示诗作,
炎热的暑气使我有了一点不适,我打开窗户来迎着清凉的风。
空山之中没有一点东西,但是草木茂盛丰盈。
整天从起床到躺下,无所事事地徘徊不定,我将往哪里去?
本来就缺少宾客朋友聚集在一起,诸生赖以相互勉励。
当时令诵读古诗,聆听其意无穷无尽。
虽然没有美食美酒,快乐也在其中。
【赏析】
此诗作于诗人晚年闲居期间。诗人以“示”为题,首先交代自己患病的情况,说明写诗的动机;接下来描写自己在空山中的生活和心态,抒发了孤寂、无聊的情绪;最后以对诸生的共同勉励结束全诗,表达了诗人与众同乐的思想感情。
首联“炎暑负微恙,开轩来远风。”诗人以“炎暑”自况,点明时值酷暑,又因疾病不能出去游玩,只好开窗纳凉。
颔联“空山何所有,草木菀以丰。”诗人面对空荡荡的大山,感到寂寞、无聊、郁闷。于是,他想象山中的草木繁盛,生机盎然,以此表达自己的心绪。
颈联“终朝起复卧,俯仰将焉从?”诗人整日躺卧不起,无所事事,不知该如何度过每一天。
尾联“固乏宾友集,诸生赖相同。”尽管诗人没有宾客朋友聚在一起,但诸生仍然能够相互勉励、共度难关。
这首诗表现了诗人在疾病中孤独、无聊的心态以及与众同乐的思想感情。