江水飞花作雪轻,月明似入剡溪行。
可怜一夜天涯雨,又听春潮打橹声。
【注释】
过渔浦:经过渔浦,指经过浙江的桐庐、富阳一带。
飞花:江上飘落的花瓣。
轻:轻盈、轻柔。
月明似入剡溪行:月光皎洁如同进入剡溪。剡溪:一条小河,源出浙江省嵊县南,流经桐庐、富阳等地,在富阳境内汇入钱塘江。
又:又,再。
可怜:可惜,可叹。
一夜:一夜的雨水。
天涯:天之边际,这里指远离家乡的地方,即故乡。
春潮:春季的潮水。
打橹声:摇橹的声音。
赏析:
这是一首记事诗,是诗人在游历中所见所闻而作。全诗以“过渔浦”为题,点明游历的地点和时间。首句写诗人经过浙江桐庐、富阳一带时,看到江面飞花如雪,明月皎洁,仿佛进入剡溪一样。次句写诗人夜宿船舱,听那一夜的风雨潇潇。最后一句写次日清晨醒来,听到春潮激荡船桨声。这首诗写得清新淡雅,情景交融。